День русской культуры в Мельбурне

Posted 2 September 2016 · (3840 views)

День русской культуры в Мельбурне
Фото Александры Юдиной

7 августа в Мельбурне в Glen Eira Town Hall с большим успехом прошел День русской культуры. Праздник, посвященный гениальной русской балерине Анне Павловой, был подготовлен Литературно-театральным обществом им. Солоухина. В этом году исполнилось 135 лет со дня рождения великой балерины и 90 лет со дня ее первых гастролей в Австралии.

Программа вечера была представлена в формате стройной литературно - балетной композиции, где танцевальные номера переплетались с повествованием о жизни, творчестве и личности балерины. В балетной части концерта приняли участие юные исполнители, а также профессиональные артисты балета (Melbourne  School of Classical Dance, Russian Choreographic Academy).

 

Автор программы Ольга Шонина открыла концерт вступительным словом, в котором обозначила тот огромный вклад, который внесла Анна Павлова в развитие и распространение русского балета в мире.

Ведущие, Артём и Анастасия, представили исполнителей балетных номеров, в которых когда-то блистала балерина, а также продолжили рассказ о творчестве Павловой и её спектаклях. Это «Жизель», «Пахита», «Баядерка», «Спящая красавица», «Щелкунчик», «Лебединое озеро» и, конечно,  знаменитая  миниатюра, созданная Фокиным специально для Павловой, «Умирающий лебедь» на музыку Сен-Санса. Можно только догадываться, как непросто было совсем юным исполнителям, сколько труда было вложено, но они так старались! И благодарный зритель оценил усилия, прочувствовал преданность делу и творческий порыв. Совершенно очаровательно был исполнен Танец маленьких лебедей, па-де-де из «Лебединого озера», па-де-труа из «Щелкунчика», очень ярко и выразительно была исполнена партия Никии из балета «Баядерка». Абсолютно неожиданно преподнесли танцоры «Умирающего лебедя» - на сцену вышли две исполнительницы. И возникло ощущение, что мы видим Лебедя и его отражение, что необычайно усилило драматизм танца!

 

Вот, что рассказали зрители после концерта Дня русской культуры:

 

Рита Кирпиченкова (волонтёр): Я из Эстонии, очень интересуюсь русской культурой, в детстве танцевала. Рада возможности участвовать в этом празднике искусства!

 

Семья Cattle: Пришли всей семьёй посмотреть концерт, где танцует наша дочка Harriett, ей 13 лет и из них 10 лет она занимается балетом! Теперь мы все увлечены магией танца!

 

Исаак Друкман (президент Клуба бардовской песни): Программа, посвященная замечательной русской балерине, запомнится зрителям. Совсем юные балерины Российской балетной академии танцевали отрывки из легендарных балетов. Это было незабываемое зрелище. Огромное спасибо организаторам этого праздника, в частности, Ольге Шониной.

 

Алёша Суетин (13 лет): Ребята очень красиво, стройно и музыкально танцевали. Казалось, все так легко, но представляю, какая работа стоит за этой легкостью!

 

Анастасия Суетина (одна из ведущих программы): Очень интересно было участвовать в подготовке такой чудесной темы, проводить дополнительные изыскания, обсуждать, открывать для себя что-то новое в образе Павловой. Бесценный опыт приобщения к прекрасному!

 

Лина Харви: Общее впечатление - замечательная программа, организованная с петербургской интеллигентностью и русской основательностью. Испытали гордость за русскую школу балета: великолепны постановка рук, прыжков, баланс, выразительность! Самые яркие впечатления от «Баядерки», а также двух балерин, танцующих “Умирающего лебедя”. Огромная благодарность организаторам концерта, а также - исполнителям, особенно самым юным! Те, кто занимался балетом в детстве, знают, как непросто осваивать азбуку танца, как непросто улыбаться на сцене через боль от стертой в тесноте пуанта ножки или продолжать танец, когда силы уже кончились!

 

Вера Калашникова: Я, сравнительно недавно приехав в Мельбурн, с большим интересом посещаю встречи Литературно-театрального общества им. Солоухина. Для меня это не только радость прикосновения к высокому искусству, но и возможность увидеться с людьми, говорящими на русском языке. Ольга Шонина - настоящий профессионал, и ее беседы-лекции могли бы иметь огромный успех и среди искушенной московской или петербургской публики.

День русской культуры - замечательная традиция, которую, безусловно, надо продолжать и желательно ориентироваться на оба языка. Тогда и австралийцы приходили бы на наши Дни русской культуры (как на этом концерте) и, конечно же, наши дети и внуки. Наша семья пришла на концерт с детьми - и всем было интересно - от трех до шестидесяти лет.

 

Александра Юдина (фотограф): Я получила огромное удовольствие от этого творческого вечера, как и все зрители, - подтверждением этому были несмолкающие овации. Два отделения концерта прошли на одном дыхании, благодаря великолепным по мастерству исполнения и эмоционально захватывающим танцевальным номерам и, безусловно, одаренным исполнителям. Рассказ ведущих о жизни и творческом пути знаменитой Анны Павловой, представленный на русском и английском языках, подготавливал восприятие каждого следующего номера и приоткрывал страницы истории русского балета.  

***

Состоявшийся концерт - это дань памяти великой балерины, дань её самоотверженному служению красоте. Можно лишь добавить слова самой Павловой: “Красота спасет Мир, если она добра”. Я убеждена, что ни интернет, ни телефон никогда не заменят тепла и эмоциональной составляющей человеческого общения. Поэтому так важно сохранить замечательную традицию празднования Дня русской культуры! Это  чудесная возможность собираться регулярно всем, кому дорога судьба нашей великой державы, её уникальной культуры, чтобы почувствовать радость единения в любви и причастности к русским истокам и корням.

 

Людмила ШЕРСТНОВА, Мельбурн


Your comment

If you like the online version of a Russian newspaper in Australia, you can support the editorial work financially.

Make a Donation