Тот, кто прошел войну, никогда не захочет её повторения

Posted 23 March 2015 · (4421 views)

Тот, кто прошел войну, никогда не захочет её повторения
Инна Константиновна Грачева во время войны

В мае этого года мы будем отмечать 70-летие победы в Великой Отечественной войне. Эта победа было добыта ценой жизней миллионов и миллионов солдат и мирного населения, страданий, крови и пота тех, кто помогал поддерживать армию в тылу. Мало кто дожил до нашего времени из участников боев. Но есть еще такие люди. В Сиднее живет Инна Константиновна Грачева, которой недавно исполнилось 93 года. Она прошла дорогами войны санитаркой в батальоне минеров 69 армии. Мне посчастливилось поговорить с Инной Константиновной накануне большого праздника.

— Инна Константиновна, расскажите откуда вы родом и как попали на фронт.
— Я родилась и провела свою молодость на Волге в городе Вольске, Саратовской области. Так что я волжанка.

— У волжан был особый говор, с протяжным «о».
— «Окали» на верхней Волге — в Горьком, Иванове, а Вольск находится южнее, на средней Волге. Городок старинный, но небольшой, около 60 тысяч жителей. Вся моя родня, бабушки, дедушки -все из Вольска. По маминой линии это были купцы первой гильдии Карповы — у них были пароходы, буксирные баржи, они торговали солью. Папа из мещанской семьи Суминых. Венчались родители в 1904 году. Я сохранила фотографии того времени.

У меня, можно сказать, было счастливое детство. Я была единственным ребенком, и родители очень любили меня. Из детских лет хорошо запомнилось, как мы летом бывали на Воронцовской даче, рядом с городом. Мама варила варенье в медном тазу, а я сидела рядом и ждала, когда можно будет попробовать. Помню, как на Пасху и Рождество ходили в гости к крестным. В то время, а это был конец 20-х годов, власти запретили ёлки. А у нас дома тайно ставили ёлку на Рождество и приглашали только близких друзей. Бертолетовой солью посыпали ветви, чтобы блестели как снег. Я однажды проговорилась в школе про ёлку и семья ожидала неприятностей, к счастью, все кончилось благополучно. Я училась во школе № 2, бывшей Мариинской гимназии, которая называлась Школьный дворец. В этой гимназии училась и моя мама. В Вольске был и кадетский корпус. В советское время там распологалось авиационное училище, готовили механиков, летчиков. Вольск промышленный город, вокруг него расположены три цементных завода. Названия у них соответствовали тому времени -«Большевик», «Комсомолец» и «Красный Октябрь». Папа был техническим директором одного из них. В 1939 году я закончила школу и поступила на медицинский факультет Саратовского университета.

— Почему вы выбрали медицинский, обсуждались ли другие варианты?
— Нет, не было сомнений. Моя мама была врачом-стоматологом, мои крестные родители — оба известные в городе врачи. Я начала учиться, и в 1941 году перешла на второй курс. В субботу после завершения экзаменов мы радостные отправились в кафе-мороженое отметить это. А утром началась война. Все мои друзья были настроены очень патриотично, и мы группой добровольно подали заявления на фронт.

— Люди ждали, что война вот-вот начнется, или это было неожиданностью?
— Нет, для большинства людей война пришла неожиданно. У меня был молодой человек, который незадолго до войны закончил летное училище, и его отправили в воинскую часть в Брест. Когда война уже началась, я получила от него письмо, отправленное незадолго до нападения немецких войск, в котором он писал: «Дорогая моя, я думаю, что все-таки начнется война. Немцы за Бугом сосредоточили огромные силы». Это было последнее письмо от него.

— А как началась для вас военная жизнь?
— Вначале я попала в штаб фронта в Воронежской области, где работала в инженерном отделе. Я копировала карты минных полей, выполняла другие задания. Когда немцы подошли близко, меня направили в 69-ю армию, которая только формировалась тогда, в начале 43-го года. Меня направили в 13-й отдельный Гвардейский батальон минеров санитаркой. Это был февраль, и мы участвовали в наступательной операции на Харьков. Впереди нас шли наши войска, поэтому мы ехали без единого выстрела. Вдоль дорог лежало очень много мертвых, многие были без одежды, нам сказали, что это были союзники немцев — румыны. Можно сказать, мы шли по трупам. Солдаты из нашего батальона разминировали минные поля. Мы шли за ними. Хотя если минер делал что-то неправильно, спасать его было уже поздно, но взрыв мог ранить соседа. Сколько мы таскали частей тел. Это было так страшно, что рассказать словами — просто невозможно. Раненых мы подбирали и относили на пункт оказания первой медицинской помощи.

— Где вы жили во время наступлений и отступлений, где располагались ваши госпиталя?
— Часто это было непредсказуемо. Жили в большинстве случаев в землянках, блиндажах — это на передовой. А когда дальше от фронта, то в домах, в деревнях, если такие были. А полевой медпункт мог быть и в палатке, и в блиндаже, там, где есть врач и медицинское оборудование. Первая помощь оказывалась именно здесь. А затем на машине старались отправить раненых дальше в тыл, в настоящий военный госпиталь. А сколько людей умирало от того, что мы не имели возможности оказать помощь вовремя на передовой. Погибали и мои коллеги — санитары.

— Вы дошли до Харькова?
— Да, в Харькове мы задержались на 4–5 дней. А затем началось контрнаступление немцев, и мы стали отходить по той же дороге, на Богодухов. (От редакции. Это была уже вторая попытка освободить Харьков. В мае 1942 году советские войска при попытке наступления попали здесь в окружение. В харьковском «котле» оказалось более 200 тысяч солдат. Вторая попытка освободить город в феврале 1943-го, о которой рассказывает Инна Константиновна, также не увенчалась успехом. Окончательно Харьков был освобожден от немецких войск 23 августа 1943 года).

Я на всю жизнь запомнила эту проселочную дорогу. Мы ехали на грузовике, впереди санитарные машины везли раненых. Часто приходилось съезжать с дороги в снег, чтобы пропустить проезжающие обозы. Я потеряла один валенок, отморозила ногу. И все-таки мы были в привилегированном положении, если можно так сказать, многие солдаты шли по обочине пешком, проваливаясь в подтаявший снег. Многие от усталости еле шли и зло посматривали на проезжающие грузовики. Если их не брали, они даже в эти машины стреляли. А сверху летели немецкие самолеты и расстреливали едущих по дороге из пулеметов и бросали мелкие бомбы. Кто мог, бросался в снег и лежал, пережидая налет, а затем опять забирался в машину. И так до следующего самолета. Люди гибли на наших глазах. Это было человеческое месиво, я не могу найти слов, чтобы передать те ощущения. Как мы добрались до Богодухова, я уже не помню, меня ранило и контузило. Очнулась я уже в госпитале в Тамбове. Я запомнила номер — госпиталь 1678.Так закончилась моя военная дорога. Когда я вышла из госпиталя, меня демобилизовали.
Я смотрела много фильмов про войну — героических, красивых, хороших, трагических, с любовными историями, разных. И всегда кончается победой. Но та война, которую я видела своими глазами, была не такой. Мы действительно победили, но какой страшной ценой она была достигнута, и ждать её пришлось смертельно долгие четыре года.

— Таким образом, вы воевали около полутора лет.
— Первая часть прошла в штабе, это было совсем другое, а вот поход с 69 армией мне запомнился до мелочей.

— Как складывалась ваша жизнь дальше?
— Замуж вышла, детей рожала. Уехала в Петрозаводск. У меня четверо детей. Трое здесь в Австралии. Внуки и уже правнуки есть. Я приехала в Австралию в начале 80-х годов, к дочке. 21 год я преподавала в русской школе в Стратфилде с 1984 по 2005 годы.

— В 93 года у вас прекрасная память, долгожители у вас в семье были?
— Да, и мама, и бабушка прожили больше 90 лет. Я на свое 90-летие еще танцевала на концерте Наташи Морозовой в Сиднейском Доме оперы.

— Прошло более 70 лет с тех военных лет, из памяти ничего не стерлось?
— Да как можно! Просто, когда рассказываю детям, внукам, думаю, ну как это передать словами — невозможно. Тот, кто прошел настоящую войну, никогда не захочет её повторения.

— 9 мая по всему миру будут торжественно отмечать 70-летие Победы. Будут праздновать и в Сиднее. Генконсул Сергей Борисович Шипилов рассказал, что ветеранам будут вручать памятные медали. Пройдет возложение цветов и к памятнику воинам в парке Waverly. Надеюсь ветераны смогут приехать, а они уже в почтенном возрасте. Ведь без них и праздник неполный. Инна Константиновна, желаем вам здоровья и надеемся увидеть на праздновании 70-летия Победы!


Your comment

If you like the online version of a Russian newspaper in Australia, you can support the editorial work financially.

Make a Donation