Рождественский праздник в Данденонге

Posted 15 January 2015 · (4333 views)

Рождественский праздник в Данденонге

Какой ребенок не ждет с нетерпением Рождественских праздников. Елка уже красуется своими пушистыми лапами, увешанная игрушками и как снегом припорошенная блестящей мишурой. Подарки, искустно обернутые в разноцветную бумагу, уже ждут своего часа. Волшебное ощущение сказки манит не только детей, но и взрослых. Каждый из нас, пожалуй, так и хранит в душе это по-детски наивное, но такое бесценное ощущение радости в эти светлые дни.

Мои воспоминания о Рождестве связаны с удивительным человеком, моей крестной, учителем литературы Верой Алексеевной Горбачевой. Каждый год собирала она у себя дома в знаменитом московском доме Нирнзее, первом небоскребе в Москве, многочисленных своих крестников. Мы с братом усердно готовились — разучивали стихи и музыкальные номера. Атмосфера в тесной однокомнатной квартирке в самом центре Москвы создавалась необыкновенная. Дети выступали, участвовали в шарадах и постановках. И, конечно же, получали призы. Крохотные и не существенные, на первый взгляд, дары нашей хозяйки всегда вызывали восторг у всех без исключения.
И пусть наши с вами рождественские воспоминания разнятся в деталях, но суть остается одинаковой всегда и везде будь то в России или на другом конце земного шара в Австралии.

Оказавшись за океаном, в стране, где даже Рождество празднуется летом и русская община насчитывает не более семидесяти тысяч человек, я поняла, что и здесь люди не устают творить чудеса. Русская прицерковная школа в Данденонге прямое этому доказательство. Силами учителей, родителей, прихожан, по благословению настоятеля Богородице-Успенского храма о. Михаила Протопопова, уже не первый год устраиваются бесплатные рождественские представления с угощениями и подарками.

В этом году Рождественская ёлка была запланирована на 10 января. За день до представления все собрались на генеральную репетицию. Пахло пирогами. Мама Ульяна Кора встала в 4 утра чтобы замесить тесто и управиться с выпечкой к вечеру. Благодаря труду нескольких хозяек- Иры Питерс, Оксаны Безсмертной, Елены Зиино, Татьяны Селезневой, Вероники Андреевой на следующий день все наши гости отведали сказочные рулеты с маком, с творогом, с вишней и с ревенем. Ну, а пельмени Уля начала лепить заранее. Да и как же осилить объём в 1000 пельменей за один день. Для фруктовых коктейлей и пирогов с вишней тоже пришлось постараться. Сбор вишни и черники опять взяли на себя неутомимые мамы.
Украшать зал помогали даже наши англоговорящие друзья и соседи. А на следующее утро перед всеми предстал необыкновенной красоты Вертеп — с искуссно расписанными фигурками и звездой на фоне пушистых ёлок. Во истину золотые руки ещё одной мамы, Маши Велинс, и мастерство её мужа преподнесли нашим детям вот такой бесценный подарок.

Праздник открылся воспроизведением сцены Рождества Христова. Зажглась первая звезда, Волхвы преподнесли дары Царю Царей, ангелы исполнили рождественский тропарь, а позже прозвучала колыбельная для младенца Иисуса. И вот, проводив волхвов и пастухов, дети уже встречали Деда Мороза. А кто же ещё поможет засиять праздничной ёлке. Но только объединив усилия, все вместе — и дети, и родители, и Дед Мороз, и Снегурочка — наконец сумели зажечь нашу ёлочку. Только подарки Дед Мороз позабыл. Оставил на пляже. А пока за ними отправились помошники, детей развлекали волк и двое хитрых братцев зайцев. Не обошлось без игр, танцев и эстафет. Ледяные ворота, снежки, хороводы и самая популярная в этом году эстафета,«Наряди ёлку» — всё это ожидало ребят после спектакля.

Представление же в Новом 2015 году оказалось не простым, а юбилейным. Вот уже десять лет ежегодные Рождественские ёлки проходят в Данденонге под руководством Светланы Мороз и Юлии Хрусталь, наших учителей и, безусловно, талантивых режиссёров и организаторов. Хотя, конечно, на этом их таланты не заканчиваются. Актерское мастерство, умение владеть залом, дипломатия — всё это лишь маленькая толика навыков необходимых им на этом нелёгком, но приносящем такое огромное чувство удовлетворения поприще.
В этот раз нас ждал ещё один сюрприз. На праздник пришло ни много ни мало 160 детей. Такой большой аудитории в истории школы ещё никогда не собиралось. И даже ночные бдения над детскими подарками самой нашей активной и самоотверженной мамы, Светланы Илларионовой, не спасли. Пришлось сориентироваться по ситуации, но без подарка не ушёл ни один ребёнок. И, конечно, без мастерства актёрского состава праздник бы попросту не удался. Дед Мороз (Дмитрий Илларионов) был на высоте. Любимец детей, настоящий сказочный герой с шутками и прибаутками, думаю, надолго запомнится малышам. Снегурочка, ученица нашей школы Соня Овечкина, фактически держала на себе основу представления вместе с Матушкой Зимой (Светлана Мороз). А это ой как не просто — удержать внимание 160 маленьких в большинстве своём детей. Яркое выступление Кати Карель-Харроп никого не оставило равнодушным. Её интерпретация известной рождественской песни «Тихая ночь» («Silent Night»), прозвучавшая на английском языке, вызвала шумные овации и всеобщий восторг.
Приятно было увидеть как много людей объединил наш праздник. В наши дни, согласитесь, это событие редкое. Наконец, увиделись давние знакомые, заглянули к нам на огонёк и англоговорящие гости. Праздник встретили как-то по-домашнему, несмотря на большое количество людей. И всё это благодаря огромным и совершенно безвоздмездным усилиям людей в кадре и за кадром.

Возможно, мы не можем похвастаться грандиозными профессиональными постановками и актеры наши — всего лишь ученики и родители, учителя, друзья и родственники. Словом, простые люди с огромным желанием подарить детям этот незабываемый день. Но, кажется, желаемый эффект был достигнут. А без детей и Рождественский праздник не был бы таким волшебным. Они верят в необыкновенность этого дня безусловно. И именно им нам надо уподобиться, чтобы войти в Царство Небесное. А как ещё уподобиться детям если не для них и не с ними устраивать этот праздник. Очень хочется верить, что и у наших детей, как и у нас с вами, останутся необыкновенные воспоминания о Рождестве Христовом. А мы им в этом поможем.

Официальный внештатный корреспондент бюллетеня «У Нас»


Your comment

If you like the online version of a Russian newspaper in Australia, you can support the editorial work financially.

Make a Donation