Недавно мой девятилетний сын спросил меня: «Мама, а ты рада, что скоро наступит самый главный праздник, день рождения Христа?» Простой вопрос на русском языке из уст ребенка, родившегося в Австралии и находящегося в большинстве своём в англоязычной среде, прозвучал так светло, так радостно. Мы стараемся научить наших детей говорить по-русски и это очень важно. И всё же ещё важнее, чтобы они ощутили себя русскими людьми. А задача эта куда более сложная и деликатная. В прицерковной школе при Богородице-Успенском храме, где мой сын учится вот уже 2 года, дети обретают ту необходимую им душевную теплоту и ощущение принадлежности.