3 апреля 2014 в Австралии начинаются очередные гастроли Имперского Русского балета. В этот раз австралийские зрители смогут посмотреть знаменитый балет Минкуса «Дон Кихот».
Первый раз балетный коллектив, созданный в 1994 году известным артистом Большого театра Гедиминасом Тарандой, побывал на пятом континенте в 2009 году, когда привез самый знаменитый русский балет «Лебединое озеро». Корреспондент «Единения» взял тогда большое интервью у руководителя ансамбля (http://unification.com.au/articles/read/307/). В 2010 году Имперский балет привез «Щелкунчик».
В 2014 году гастроли талантливого коллектива, уже хорошо известного в Австралии, продлятся больше месяца. Расписание тура по стране довольно напряженное, артистам предстоит выступить в 18 городах, от Кернса на северо- востоке, до Перта на юго-западе континента.
Перед началом гастролей мы попросили рассказать о коллективе и балете «Дон Кихот» ведущих солистов Наримана Бекжанова и Лину Шевелеву.
- Нариман, добрый день, вы уже не первый раз будете выступать в Австралии. Наша газета писала о предыдущих успешных гастролях вашего коллектива. В интервью 2009 года статья о балете «Лебединое озеро» заканчивалась словами: «Русские лебеди улетели на север, но обещали вернуться». И вы не обманули надежд любителей балета. Расскажите, что нового, кто сейчас танцует в Имперском балете.
- Можно сказать, что у нас многонациональный коллектив. Есть ребята и девушки из России, Украины, Молдавии, даже из Англии и Мексики. Одаренные артисты собрались в прекрасном коллективе.
- Но центром коллектива является энергичный человек, который действительно знает и любит театр.
- Да, это Гедиминас. Именно на нем держится коллектив и новые постановки во многом его заслуга.
- В последнее время зрители часто видят новые спектакли, в которых знаменитые балеты исполняются в современных постановках. Отношение у зрителей бывает разное.
- Балет, который мы привозим это не «современный балет» в этом смысле, это я точно могу сказать. Постановку его осуществил Гедиминас Таранда, в традиционном ключе. Это очень интересный балет, не похожий на другие. Зритель увидит живые сцены, много движения, активности, прекрасные костюмы. Весь спектакль очень зрелищный, эмоционально насыщенный. Он вызывает улыбку и обязательно поднимет настроение зрителей. Это большой трехактный спектакль.
- В вашей труппе много молодых танцоров?
- Большинство наших танцоров люди молодые, с горящими глазами, с большим желанием показать себя. И, безусловно, очень талантливые.
- Вы уже показывали этот балет в других странах?
- Да, в Испании и Мексике спектакль проходил «на ура».
- Сколько танцоров участвует в спектакле?
- Около тридцати пяти актеров.
- У вас напряженный график, сразу после Новой Зеландии у вас выступления в 18 городах Австралии. Как вы справляетесь. Есть ли время передохнуть?
- Нет, график для нас в этом году не очень тяжелый, бывают и выходные.
- Когда мы говорили несколько лет назад с вашим руководителем, он рассказывал, что Имперский театр часто дает творческий импульс танцорам, и они со временем перебираются в крупные балетные театры мира, например в Венский или другие. Эта тенденция продолжается?
- Насколько я знаю, еще продолжается. Не все справляются с таким напряженным графиком гастролей. Многие с возрастом хотят спокойной театральной жизни. А у нас появляются новые молодые талантливые танцоры.
- Да гастролей в разных странах мира у вас действительно много. А в России вы выступаете?
- Практически каждый год мы выезжаем на гастроли по крупным городам России, иногда на месяц.
- У театра довольно большое хозяйство - декорации, костюмы.
- У нас в коллективе все эти грузовые перевозки уже отлажены. Есть опыт и специальные люди, которые этим занимаются.
- Многие в Брисбене еще вспоминают ваш приезд с балетом «Щелкунчик» в котором вместе с артистами на сцену выходили молодые ученики балетных студий Квинсленда. И среди них русские ребята и девочки. Вы слышали об этом?
- Да, я непосредственно участвовал, исполнял роль принца в этом спектакле. Дети были очень счастливы, родители, еще больше. Такие балетные школы есть во многих городах страны. Не только же спортом заниматься детям.
- Многие танцоры русской школы открывали в Австралии свои студии еще в 40-х годах прошлого века. Есть и сейчас немало успешных балетных школ, которыми руководят артисты русской школы танца. Теперь такой, немного философский вопрос. Что изменилось, что стало лучше в современном балете и что, может быть, было потеряно за последние 50-70 лет.
- Это будет, конечно, субъективный ответ.
- Тем не менее, это будет мнение человека, который танцует в балете около пятнадцати лет и даже получил медаль Дягилева.
- Балет вырос в техническом плане, и в женских и мужских партиях. Если сравнивать старое поколение танцоров, то они очень сильно отличаются от нынешних. Говоря об эмоциональной стороне, не знаю, потерялось ли что-то. Сейчас просто стали танцевать по-другому.
- Если современному зрителю показать запись танцев Анны Павловой, будет интересно смотреть, не будет скучно?
- Нет, никогда не будет скучно. В балете всегда видно, когда настоящий актер живет в танце, живет на сцене. Даже в записи видно, как танцор передает свои эмоции, развивает в тебе что-то, вызывает душевный отклик.
- Вы начинаете австралийский тур в Квинсленде 3 апреля, а затем проедете по всей Австралии. Поскольку вы уже не первый раз здесь, сложилось ли впечатление о зрителях и просто австралийцах?
- У нас было много встреч с добрыми и интересными людьми. В последний приезд в Перт мы познакомились с менеджером в нашем отеле, который помогал нам организовать прощальный вечер. Я видел, что он многое делал и помогал от души. И сейчас я буду рад вновь встретиться с ним. Мы себя здесь чувствуем спокойно и как дома. Многие австралийцы похожи на русских открытой душой, доброжелательностью, только по-русски не говорят.
- Да, я знаю этот «недостаток». Спасибо, Нариман, желаю успешных гастролей.
Ведущая солистка Лина Шевелева.
- Лина, добрый день. Расскажите о вашем женском коллективе. Вам приходится месяцами жить вне дома. А в театрах, мы знаем, часто бывают конфликты. Трудно?
- Нам помогает то, что у нас очень дружный коллектив. Наш руководитель Гедиминас Таранда создает такую обстановку, что невозможно конфликтовать. Мы по три месяца живем вне дома, в гостиницах, вместе и на работе и после нее. Если бы не было теплых отношений в коллективе, пережить это было бы значительно труднее.
- Сколько месяцев вы проводите вне дома, в гастролях?
- За последний год я была в Москве не больше двух месяцев. В основном, мы за границей.
- В каких странах вы были в прошлом году?
- Кроме Австралии и Новой Зеландии мы были в Испании, Мексике, Южной Африке, Китае. На всех континентах выступали, кроме Антарктиды.
- Нариман рассказал, что у вас в коллективе есть танцоры из разных стран. Как вы общаетесь, на каком языке?
- В основном, по-русски, большинство у нас русских танцоров. Ну а другие - знают английский или, есть девочка из Мексики – она настоящий полиглот, говорит и по-испански, и по-английски и по-русски. Если нужно может и перевести.
- Спасибо, мы с интересом ждем ваш спектакль «Дон Кихот» в Сиднее. А наши читатели живут в разных городах Австралии. Поэтому мы приводим расписание всех ваших выступлений в различных городах страны.