24 мая в западном Сиднее прошел очередной бал выпускников-дебютантов Св. Пантелеймоновской русской школы в районе Кабраматта.
Если вы хотите посмотреть, как весело умеет гулять русское общество в Сиднее — придите на школьный бал. В зале «Paradiso» в Ферфилде в пятницу собралось 480 человек, среди них две трети молодежи — учеников старших классов и бывших выпускников русских школ. Члены Комитета по проведению бала — Анна Морозова, Аня Дубова, Тони Малышев, Марина Марковцева, Наталья Козина — выполнили большую работу. Как всегда в живом деле были и трудности, но, в результате, зал был полон, играла веселая музыка, молодые и пожилые люди веселились и танцевали без остановки. В конце вечера провели лотерею. Все собранные деньги пойдут на развитие школы, которая была открыта в 1958 году.
Красивые платья дебютанток, строгие черные костюмы ребят, торжественный выход в зал. Знакомая процедура, но каждый раз она проходит по новому и вновь волнует родителей и друзей, а также всех, кому не безразлично поддержание русской культуры у новых поколений.
Украшением бала всегда являются танцы, подготовленные дебютантами и их друзьями. В этот раз особые аплодисменты зрителей получил один из дебютантов, который за день до бала сломал ногу, но вышел в зал и все-таки старался танцевать, несмотря на ногу в гипсе и костыли.
Красивые движения ребят и девушек в ритме вальса или полонеза, конечно, не приходят сами по себе, они вырабатываются при подготовке к балу, которую проводила хореограф Лариса Лоутон (Larissa Lowton). Мы расспросили Ларису, как долго шли репетиции, и с каким настроением дебютанты ходили на занятия.
— Лариса, вы уже не первый раз готовите дебютантов к балу?
— Да, это уже 6-й мой бал в этой школе.
— Где вы получили хореографическую подготовку?
— Я родилась и училась хореографии в России. А после переезда в Австралию получила и австралийское образование в области хореографии. Я преподавала классический балет в Университете Западного Сиднея.
— Сколько учеников вы готовили к этому балу, и какие танцы будут исполнять дебютанты?
— В этом году было 10 пар. Вместе с выпускниками-дебютантами будут танцевать их друзья, ученики русской школы прошлых лет. На каждом балу программа танцев меняется. В этот раз мы готовили вальс, полонез и два русских танца. Каждый танец отражает часть истории и души России. Полонез — это начало 19 века, это дворянство, благородство и величие души. Затем вальс на музыку Чайковского — это романтизм и элегантность. Русские танцы «Калинка» и «Полянка» — выражают эмоциональную душу русского народа.
Всего мы провели двенадцать репетиций. Ребята и девушки приходили на занятия с удовольствием. К тому же на занятиях можно было встретиться и поговорить с друзьями. Кто-то раньше занимался танцами, другие — практически в первый раз должны были выступать перед таким большим количеством зрителей. Поэтому результаты не у всех были одинаковы. И, наверное, главный результат был не в достигнутом уровне техники танца, а в том с каким интересом ребята выступали, в желании быть причастным к нашей культуре.
Инспектор школы, отвечающая за организацию учебного процесса — Наталия Павловна Козина участвует уже в третьем балу выпускников.
— Наталья Павловна, как часто школа проводит такие балы?
— Последнее время мы проводим их каждый второй год. В школе сейчас обучается 80 человек. Большая часть занимается в младших классах, а до выпускного добираются только самые сильные духом. В выпускном классе в последнее время учатся 4–6 человек. Правда, в ближайшее время ожидается восемь выпускников.
— Значит, количество школьников не уменьшается?
— Нет, не могу пожаловаться. Дети у нас очень хорошие, дружные. Школа наша прицерковная, кроме общеобразовательных предметов — русского языка, литературы, истории России, географии и переводов, мы преподаем Закон Божий, который ведет наш директор о. Борис Игнатьевский и матушка Наташа. Дети ходят в церковь, поют в хоре. Большинство наших детей — это уже 4 поколение, выросшее вне России. Это можно посмотреть на примере нашей семьи — моя мама приехала из России в Китай, когда ей было несколько месяцев. Я родилась в Китае. Так что дети моей дочери — уже четвертое поколение. Безусловно, у детей русский язык не идеальный, разговорный язык для многих представляет сложную преграду. Но те, кто ходит в школу, получают большой запас знаний. Это и русская литература, и музыка, народные танцы и песни, и конечно, православная вера. Это позволяет сохранять русскую культуру и традиции через много лет жизни за рубежом.
— Бывают случаи, когда дети, из таких семей, которые посещают школу, лучше понимают русский, чем их родители?
— Да, и так бывает. В подготовительном классе у нас 12 учеников. Мы их разделили на две группы по уровню знания языка. В семьях, приехавших в последние 10 — 15 лет, часто дети говорят хорошо по-русски, но совсем не умеют читать и писать. Школа помогает им получить необходимые знания.
— Кто работает учителями в школе?
— У нас одиннадцать учителей. Основу составляют педагоги с многолетним опытом. Три молодых учителя, которые сейчас учатся в университетах, приносят много нового и интересного в методику преподавания. Но, к сожалению, поскольку молодежь должна еще устраивать свою жизнь, а работа в русской школе не дает возможности оплачивать труд учителей в полной мере, сменность среди этой категории педагогов немалая.
— Как обстоят дела с учебниками, есть ли помощь от российского посольства?
— Поскольку дома в большинстве семей наших детей говорят по-английски, а школу русскую они посещают раз в неделю по четыре часа, по стандартным российским учебникам нам трудно преподавать. Мы получили несколько учебников, через Совет соотечественников, но их не хватает для всех учеников, значит, мы не можем их использовать в полной мере. Трудностей хватает, но хочу еще раз сказать — у нас замечательные ученики, которые не забывают школу и через много лет после окончания. Вы можете увидеть, что сегодня в зале собралось около 500 человек. Большое спасибо всем, кто пришел и поддержал нашу школу.
Обращаясь с напутственной речью к дебютантам директор школы о. Борис Игнатьевский сказал: «Многие дети начинают учиться в русской школе, но не все доводят до конца это доброе дело. Те, кто закончили школу, получили знания русского языка и русской культуры и приобрели знания о православной вере, изучая Закон Божий. Конечно, вы понимаете, что знания, которые вы получили — это только начало. Не забывайте этих знаний, а наоборот умножайте и развивайте их». Директор школы поблагодарил всех учителей и родителей, которые помогали в течение всех лет учебы выпускников.
А бал дебютантов продолжался. После официальной части родители и бабушки с дедушками танцевали вместе с выпускниками, а затем, когда силы у старшего поколения уже иссякли, им оставалось только смотреть, как весело танцует молодежь.
Вот и еще один учебный год русской школы в сиднейском районе Кабраматта завершается, 55-й со дня её основания.