После завершения очередной научной экспедиции в Брисбен приехал Николай Миклухо-Маклай-младший - ученый Российской академии наук, интересы которого лежат в области изучения коренного населения Папуа-Новой Гвинеи . Его двоюродный прапрадед, Н.Н. Миклухо-Маклай, - великий русский этнограф 19 века, внес значимый вклад в изучении Южно-Тихоокеанского региона и развитие науки в России и в Австралии.
История продолжается и сейчас, как и его предок, Николай Николаевич проводит научные экспедиции в Папуа-Новую Гвинею и в перерывах между экспедициями посещает Австралию, где работает над своими книгами, изучает культуру коренного населения, проводит лекции, посещает школы русского языка и знакомится с местными природными и культурными достопримечательностями.
Во время своего визита в Квинсленд, ученый посетил Свято-Николаевский собор. Хранитель истории русской общины Квинсленда Константин Вениаминович Дроздовский провел экскурсию по храму, ознакомив Николая Николаевича с уникальной росписью, в которую включены изображения кенгуру, иконами и историей старейшего православного собора Австралии.
Константин Вениаминович обладает уникальными знаниями и информацией об истории русских в Австралии, которой он охотно делится со всеми интересующимися людьми. Мы надеемся, что он сможет выступить перед преподавателями и учениками австралийских школ русского языка, чтобы наши дети знали и гордились тем немалым вкладом и наследием, который оставили наши предки, когда-то переехавшие в Австралию.
В завершении встречи с Н. Миклухо-Маклаем К.Дроздовский передал в коллекцию ученого книги В. Смолиной «Первый в Австралии», «Незабытые строители», а также книгу «Казаки и кадеты сибиряки. Николин день.1951. Брисбен, Австралия», выпущенные издательством русского арт-фестиваля «Из России с любовью».
Встреча в соборе была не случайна. Помимо русских корней, которые объединяют русскую общину, сохраняя культуру и историю, это и еще уникальный культурный памятник Брисбена. Церковь построена в традиционном русском стиле. При этом, отдавая дань Австралии, на фасаде церкви изображен мальтийский крест в честь благодарности штату Квинсленд за то, что здесь приняли первых переселенцев-беженцев. Австралия - мультикультурная страна, предоставляющая возможность сохранять свои традиции, привнося в общество позитивные элементы культуры.
Во время поездки на Голд Кост, Николай Николаевич посетил школу русского языка «Ромашка», где встретился и побеседовал с учителями.
Николай Николаевич уже не первый раз посещает Австралию, однако именно в этот раз, с его слов, ему удалось почувствовать «биение сердца и душу Австралии», посетив Улуру. Об этом он рассказал учителям школы "Ромашка".
«Улуру – это уникальный природный комплекс, позволяющий прикоснуться к местам поселения коренного населения, к их культурным традициям, которые во многом схожи и с Папуа-Новой Гвинеей, и, как ни странно, с Россией. Не имея письменности, аборигены передавали знания другим поколениям через истории, посвящая их шаг за шагом в те знания, которые накопили их предки. Таким же образом это происходит и в Папуа-Новой Гвинее. И, если вспомнить, то и в России история всегда передавалась из уст в уста от отца к сыну, от матери к дочери, из поколения в поколение. Папуасы и аборигены учат меня понимать и узнавать больше и о своей истории.
Глобализация в большей степени стерла наши традиции, предоставив нам определенные культурные модели поведения. Именно изучение коренных народов дает возможность прикоснуться к пониманию важности сохранения традиций, которые начинаются в семье. Зачастую мы на ночь читаем сказки нашим детям, но это не знакомит детей в полной мере с пониманием того, кто они есть на самом деле и из какой они семьи, кто их родители. А в школе мы иногда сталкиваемся с ситуацией, что дети даже и не представляют, чем занимаются их родители. Теряется преемственность.
Я научился у «моих» папуасов важной практике – рассказывать детям каждый день историю о своей жизни: о том, как в первый раз играл в снежки, как в первый раз влюбился, подрался, разбил коленку, отправился в экспедицию. О том, как мне было страшно и как я это преодолевал. Для детей их родители всегда лучшие. Здесь очень важно понять то, что тот опыт, который мы накопили, они с радостью принимают через эти небольшие истории. А вырастая, не задают вопрос, кто они есть и не идут на поиски себя до сорока лет. При этом не обязательно идти по пути своих родителей и предков, но, используя эти знания и опыт, человек чувствует себя уверенно во взрослом возрасте. Интересно, что эти истории учат не только детей, но и родителей взаимопониманию и пониманию своих детей, тем самым укрепляя корни семейного древа.
В этой экспедиции я занимался поиском потомков, родственников обладателей черепов, которые хранятся в музее. Эта коллекция была собрана Миклухо-Маклаем в 19 веке как доказательство того, что папуасы не являются промежуточным звеном эволюции, а являются такими же homo sapiens, что и белые. Он оставил подписи и имена на каждом черепе, и было поразительно узнать, что папуа-новогвинейцы помнят имена всех своих предков и с легкостью определили из какой деревни и кто был этот человек, и где сейчас проживают его потомки. К сожалению, не каждый россиянин сможет вспомнить свои пять поколений, а как мы знаем, не зная историю своей семьи трудно понимать и осознавать историю своего Отечества.
Мне нравится вспоминать интересные, но забытые уже в России традиции семьи, которые мне напоминают мои братья папуа-новогвинейцы через знакомство с традицией их семей. Вот, хотя бы вспомнить, что на Руси мужчины никогда не ходили за водой. Вроде и тяжелая работа, но ее выполняли только женщины. Вспомните, коромысло- специальный предмет, которым пользовались женщины для переноски воды в ведрах. А вот искать воду и копать колодец – это уже мужская работа. Так же и в папуасских семьях. Их традиции сохраняются также и потому, что многие проживают в деревнях, как было в 19 веке в России. Мы сможем провести много параллелей, которые неведомым образом схожи, несмотря на расстояния. И это позволяет говорить о том, что именно эта устоявшаяся модель традиций, используемых народами на протяжении сотен и сотен лет, позволила выжить человечеству.
Мне понравилась Папуа-Новая Гвинея. Это уникальная страна, страна «тысячи глаз». Вся земля является частной и относится к какому-либо из кланов. Как и раньше здесь происходят иногда межклановые конфликты, но они достаточно редки.
Меня часто спрашивают, как ты не боишься посещать отдаленные деревни и жить среди коренного населения, где нет привычных удобств. Но для налаживания контактов я использую то же, что и использовал мой двоюродный прапрадед - уважение их традиций и соблюдение правил, принятых в этом обществе. Было бы странно, если бы я пришел со своим самоваром или коромыслом, навязывая им свою модель поведения или рассказывая им как надо жить. В нашем сложном мире наследие Миклухо Маклая о равенстве рас и народов до сих пор актуально. Актуальны и его принципы налаживания дружеских контактов через уважение традиций и культуры народов мира, стирая тем самым непонимание и конфликты».
Николай Николаевич совместно с Константином Дроздовским и Анной Михайловой, заведующей русским отделением Школы языков и культур Университета Квинсленда, также побывал на территории университета, где помнят о русской истории в Австралии. Там, силами русской общины, в память двухсотлетия Австралии, двадцатипятилетия существования русского факультета и тысячелетия Крещения Руси был установлен памятник Святому Владимиру.
Беседовала с ученым Анна Белоусова.
Завуч школы русского языка «Ромашка»
(Голд Кост, Австралия)