Масленица в Мельбурне

Posted 11 March 2013 · (5337 views)

Масленица в Мельбурне
Масленица 2013 в Мельбурне

2-го марта русская община Виктории вместе с сербскими друзьями и представителями других славянских групп на центральной площади города Federation Square в лучших народных традициях отметила Масленицу.

Праздник Масленицы проводится в Мельбурне в третий раз. Организаторами  выступили члены Русского этнического представительства штата Виктории и Сербская социальная служба поддержки,  помогли с проведением австралийские власти и посольство России.
С утра до вечера гостей праздника ждали выступления танцевальных и вокальных ансамблей, театральных групп, художественная выставка, ярмарка сувениров, народные игры и забавы, традиционные угощения.
Масленица в Мельбурне 2013
На официальном открытии фестиваля в концертном зале The Edge министр правительства Виктории по делам национальностей и гражданства Ник Коцирас (Kotsiras) рассказал, как важно сохранять свою многовековую национальную культуру и знакомить с ней австралийских друзей.

Поблагодарил участников, не забывающих родные традиции, и поздравил гостей с возможностью весело провести народный праздник генеральный консул России Алексей Свиридов.

В концертной программе приняли участие артисты из Мельбурна и немало гостей, приехавших из России. Очень тепло были встречены выступления замечательной молодой певицы из Сиднея Виктории Болониной, виртуоза-балалаечника Юрия Мугермана, танцевальных коллективов «Русичи», «Калинка», детской театральной студии Inspiration Елены Михайловой. Порадовали своими яркими выступлениями гости из России - «Украинская народная хоровая капелла города Москвы» и певица Надежда Колосова. В этом году зрители смогли посмотреть и послушать также зажигательные выступления народных ансамблей и хоров сербской и польской общин города.
Выступает ген.консул А.Г.Свиридов
Алексей Свиридов рассказал редактору «Единения», что на празднике у него было радостное чувство, когда он видел, как за тысячи километров от России наши люди помнят традиционные и старинные праздники и обычаи. «Но было и немного грустно,- поделился Алексей Григорьевич, - хотелось увидеть снег и весну, во время которой проходит Масленица дома».

Журналисты русской редакции радио SBS Сима Цыскина и Анастасия Тарасова вели прямой репортаж со всех важных мероприятий праздника. Снимали репортаж и журналисты телепрограммы «Русский калейдоскоп» 31 канала.
Масленица в Мельбурне 2013
А площадь Федерации, где пересекаются пути многих тысяч мельбурнцев, в этот день была во власти ярких многоцветных национальных нарядов, палаток, где продавали народные сувениры: хохлому и гжель, изделия из бересты, оренбургские платки, а также лотков с блюдами русской и сербской кухонь и, прежде всего, с разнообразными золотистыми горячими блинами.

Организаторы подготовили немало народных забав, в которых могли участвовать гости праздника. Дети, под руководством опытных мастеров, учились делать кокошники, художники разрисовывали яркими красками лица малышей. Огромный канат на площади перетягивали две команды, под одобрительные крики болельщиков, желающие участвовали в шуточных кулачных боях, наблюдали показательные выступления единоборцев. Любители спортивных упражнений для создания красивой фигуры внимали советам чемпиона Южного полушария по бодибилдингу Кати Варгиной. Молодые девушки участвовали в игре, стараясь угадать имя суженого. Каждый нашел для себя на празднике немало интересного.

Ближе к завершению праздничного дня журналисты русской редакции радио SBS попросили организаторов рассказать, сбылись ли их планы.

Заместитель председатель РЭП Алена Ильина, участник и организатор всех предыдущих праздников на площади Федерации, рассказала, что обстановка была праздничная, одновременно проходило много событий, разнообразным и ярким был концерт. Руководитель проекта Масленицы этого года Максим Ткаченко поделился своими впечатлениями: «Все старания последних 2-3 месяцев работы мы выполнили на 5+. Огромное количество людей приняли участие в празднике, где все культуры - русская, украинская, сербская, польская сошлись вместе». Одна из организаторов, Алена Попович, отметила, что довольна тем, как проходит праздник: «День выдался жаркий, солнечный. Мне особенно запомнилось перетягивания каната и ленточная карусель. На площади было очень много улыбающихся людей - и это показатель, что и гостям понравилось на Масленице».
Масленица в Мельбурне 2013
Наш журналист Анфиса Иванова попросила своих друзей рассказать об их впечатлениях.

Дмитрий Озеров:
Понравилось большое количество людей и знакомых, которых я встретил на площади. Славянские танцы на сцене были хороши. Приятно было посмотреть на девушек в русских нарядах.
Еды было не очень много, и чтобы поесть, надо было постоять в очереди. Я надеялся на большее. В итоге съел только блинчик с вишней и один шашлык и запил квасом. Мог бы вместить в себя больше, если бы не очереди - цены были более-менее приемлемыми.


Антон Белоглазов:
Больше всего, наверное, запомнились танцы в начале дня. Всё было хорошо организовано, кроме еды: блины, которые я попробовал, мне не очень понравились. А в Beer gardens был только один тип русского пива, было бы неплохо, если бы выбор был больше.

Сергей Ан:
Мероприятие запомнилось размахом, потому что Масленица объединила несколько славянских народов. Ощущение праздника не покидало ни на секунду. Понравились вокальные, танцевальные выступления разных групп и певцов на сцене площади. Снова порадовали воспитанники детской студии «Вдохновение» Елены Михайловой. Это будущие звезды, а пока они звёздочки.
Как участник КВН-движения в Австралии, я желал бы увидеть выступления КВН команд на следующей Масленице. Огромное спасибо организаторам. Вы - молодцы!

Масленица в Мельбурне 2013
Праздник заканчивался, было сожжено нарядное чучело Масленицы, с которым многие успели сфотографироваться. Люди расходились с площади. Когда волнение организаторов уляжется, будут подведены итоги, и полученный опыт нового формата проведения праздника позволит успешно провести будущие Масленицы.

«Не могу дождаться Масленицы в следующем году», - написал на своем сайте сотрудник РЭП, дьякон Александр Абрамов. И его поддержат, наверное, большинство тех, кто провел этот солнечный субботний день на площади Федерации. Жаль, что в нашей общине Сиднея давно не проходят подобные большие народные праздники.

Благодарим сотрудников радио SBS и фотографов S.Bendjo, G.Dojcinovic и сайт Maslenitsa: Slavic Pancake Festival.

 

Больше фото смотрите на сайте http://en.maslenitsa.com.au/p/gallery.html


Your comment

If you like the online version of a Russian newspaper in Australia, you can support the editorial work financially.

Make a Donation