Каждый день миллионы зрителей включают телевизоры и поудобнее устраиваются в креслах, чтобы узнать новости, посмотреть любимую программу или долгожданный спортивный матч. Но мало кто в реальной жизни оказывался «по ту сторону экрана».
Мне самой ещё с далёкого детства было интересно, что же происходит «там», в телевизионном мире — как снимаются передачи, как осуществляется монтаж, как «оживают» картинки. Неудивительно, что с развитием новых информационных технологий, мой интерес к телевидению только возрастал.
И вот совсем недавно мне представился уникальный шанс удовлетворить своё любопытство. Нас с фотокорреспондентом Анастасией Шриц пригласили посетить одну из самых популярных австралийских телестудий — 10-ый канал (Channel Ten). Я, прежде всего, хочу выразить свою благодарность телевизионному продюсеру Полу Периго (Paul Perigo) за предоставленную возможность. Нам не только удалось побывать в хорошо всем знакомой по телевизионному экрану студии новостей и «примерить» кресло ведущей Дэборы Найт (Deborah Knight), но и взглянуть изнутри на телевизионную «кухню», а также пообщаться с интересными, по-настоящему влюблёнными в свое дело людьми.
Мой первый собеседник — Пол Скотт (Paul Scott). Пол отвечает за содержание новостей на вебсайте 10-го канала. Ну, а поскольку я сама имею отношение к подготовке новостей (для Русского независимого радио Австралии, и эта область представляет для меня особый интерес, я, конечно же, забросала Пола вопросами.
«Моей основной обязанностью является интернет-профиль 10-го канала. Моя коллега отвечает за социальные сети, Твиттер (Twitter), в частности. Она просматривает"твиты», которые журналисты выкладывают в сеть, новости о каких-либо конкретных событиях, вызывающих особый интерес, или генерирующие рекламу. У нас также есть страничка на Фэйсбуке. Всё это позволяет людям, которые, по каким-либо причинам не смотрели новости по телевизору, посмотреть новости на Фэйсбуке. Просто в поисковом окне нужно набрать «ten news».
«Что касается меня, — продолжает Пол Скотт, — я отвечаю за вебсайты 10-го канала на всей территории Австралии — Сиднее, Мельбурне Брисбене, Аделаиде и Перте. На этих сайтах мы отражаем, в первую очередь, местные события. Особенно те местные новости, которые представляют общий интерес. Мы просматриваем материалы местных журналистов, переводим их из разговорного языка в письменный. Ещё один интересный аспект, которым мы занимаемся, это генерирование материала для YouTube. Вообще, я считаю, что интернет представляет абсолютно неограниченные возможности. Это нечто гораздо большее, чем традиционное телевидение».
Моё замечание о том, что неконтролируемое щёлканье по ссылкам представляет собой своего рода зависимость, Пол прокомментировал так: «Да, это верно. Но с другой стороны, когда люди находят те сайты, что им нравятся, они, как правило, не отклоняются от своего выбора. Поэтому YouTube стал для нас очень полезным инструментом, несмотря на то, что это, по большому счёту, не новостной источник. Тех, кто смотрит Youtube, не любят длинный формат. Короткосюжетные материалы намного популярнее. Но факт остаётся фактом — в начале прошлого года у нас было примерно 4 миллиона просмотров, к маю эта цифра возросла до 10 миллионов, а к январю этого года она составила уже 24 миллиона». Честно сказать, для меня это было несколько неожиданно. Мне казалось, что YouTube — это место, куда люди заходят посмотреть видеоклипы, послушать музыку, но никак не для того, чтобы узнать новости.
Безусловно, все материалы, которые мы выкладываем на YouTube, имеют ссылки на наши собственные сайты. То есть для нас YouTube — это ни что иное, как ещё один способ рекламы нашего канала, маркетинговый инструмент. К тому же, очевидно, что «обитатели» YouTube не смотрят телевизор. Большинство из них удовлетворяют все свои потребности в развлечениях, будь то игры или новости, исключительно посредством интернета. И нам, конечно же, важно установить своё присутствие, построить современную модель, поскольку, возможно, этот сегмент и представляет следующее поколение зрителей».
Просто невероятно, какими быстрыми темпами идёт вперёд научно-технический прогресс… Я помню, когда я была маленькой девочкой, у моей бабушки, которая жила под Москвой, не было в доме холодильника. И ведь это было не так, в общем то, и давно — всего каких-то 30 лет назад.
На мой вопрос о том, насколько подготовка новостей для интернета отличается от традиционного телевидения, Пол пояснил: «Большинство материалов, которые мы делаем, базируется на том, что уже приготовлено для традиционного телевещания. Но, в то же самое время, специально для наших интернет-зрителей мы разработали еженедельный сегмент „The ten news catch up“, в котором все новости за неделю сжаты в 3-х минутный формат. Это не так просто. Но именно такой формат приемлем для того же YouTube. Пользователи хотят короткий по длительности материал, но с максимально возможным содержанием. Не предоставить этого — значит потерять потенциальных клиентов». И чтобы избежать этого, онлайн команда работает без остановки: «В нашей команде 11 человек, — говорит Пол. — Это не журналисты, это люди, обеспечивающие техническую поддержку, работают с базой данных по сюжетам и материалам. Их рабочий день начинается в пять утра и заканчивается в час ночи. Практически круглые сутки, без выходных. Интернет ведь не знает выходных. Этот год выдался особо богатым на события — наводнения в Квинсленде, землетрясение в Крайстчёч. Были дни, когда трансляция не прекращалась с 9-ти утра до 7-ми вечера без перерыва.
Поблагодарив Пола Скотта, я отправилась в отдел видеографики на встречу с Эндрю Моссом (Andrew Moss). На его рабочем столе три компьютерных монитора — Эндрю отвечает за визуальный графический дизайн для всей сети 10-го канала. В его обязанности входит создание графических имиджей для трансляции в разных штатах Австралии: " Мы занимаемся графикой для наших телевизионных студий в Сиднее, Мельбурне, Брисбене, Аделаиде и Перте, а также для репортажей с мест. Непосредственно наш департамент обслуживает наземное телевидение, а графикой для интернета занимается специальный цифровой отдел. Конечно, непросто, не сбиваясь на технические термины, объяснить, что конкретно мы делаем. Например, одной из наших задач является подготовка заголовков, которые появляются на протяжении программы. Например, надписи после перерыва на рекламу «вы смотрите такую-то передачу» — это наша работа. Основные наши клиенты — это отдел новостей, спортивный отдел, отдел презентаций и рекламы.
Эндрю показал мне свои ранее созданные работы, и как журналисты в режиме реального времени могут пользоваться графическими шаблонами во время передачи для наглядной демонстрации. Например, репортёр во время программы хочет показать три последних «твита» Леди Гага. «Поскольку мы уже всю графику подготовили, ему только остаётся прикоснуться к экрану тачскрин (touchscreen). Одним из главных вознаграждений в моей работе является необходимость поиска новых путей достижения результата. Например, мы пытаемся автоматизировать процесс ввода информации. Мы должны обслуживать и обеспечивать поддержкой ту графику, что мы предлагаем. И если во время трансляции возникают какие-то проблемы, мы должны быстро их исправить». В ответ на мою шутку о «вечном дежурном», Эндрю кивнул и улыбнулся: «Что-то вроде того. Мой телефон стал для меня мобильным офисом. Поэтому, вы правы, я всегда на работе».
Мой следующий собеседник — очаровательная яркая девушка Азар Марашиан (Azar Marashian). Азар отвечает за оценку, отбор и приобретение программ для 10-го канала: «Как правило, программы присылают нам на DVD, а иногда люди приходят к нам на студию, чтобы высказать свои идеи и предложения. Жанры самые разнообразные — это может быть фильм, сериал, реалити-шоу. Я просматриваю все материалы, и принимаю решение, подходит ли это для Channel Ten, или это более интересно 11-му или Первому (ONE) каналам. Иногда материал нас совсем не устраивает, а когда материал нам нравится, мы его покупаем. У нас есть служащие ответственные за программы. Поэтому в сочетании с их требованиями, мы ищем разные вещи». Азар пояснила для меня, кто непосредственно присылает им потенциальные телевизионные программы: «В мире много продюсерских компаний. Вообще говоря, мы имеем дело с австралийскими, британскими и американскими продюсерами. Что касается уже готового продукта, то в Австралии ежегодно проходят две профессиональных ярмарки — net TV и net pom, на которых представлены все шоу. С годами, конечно, подбираются компании, с которыми мы работаем больше. Иногда, я нахожу что-то интересное в интернете или в каком-либо журнале, и тогда прошу прислать мне дополнительную информацию».
Мне было очень интересно узнать, по каким же критериям отбираются программы для 10-го канала, и Азар поделилась своим опытом: «На самом деле это очень сложный вопрос. Конечно, мы знаем, чего мы хотим, ты уже интуитивно чувствуешь, когда тот или иной материал подходит. Сложно вот так выделить какие-то определённые критерии. Пока не начнёшь смотреть, ничего не знаешь. Но я постараюсь всё же выделить несколько моментов. Мы точно знаем, что нам не нужны игровые шоу. Мы не делаем программы о стиле жизни в традиционном смысле. Да, мы транслируем MasterChef Australia, но мы это рассматриваем как реалити-шоу, а не лайфстайл шоу. Это не традиционное шоу о том, как готовить. То же самое относится и к программе The Renovators. Это не традиционное шоу о ремонте. То есть для того чтобы программа стало „шоу 10-го канала“, мы стараемся добавить в него какую-то „изюминку“, какой-то поворот. Я называю это „гранью Десятого“. Программы Десятого канала отличаются от 7-го или 9-го каналов. Наши 11-ый и 1-ый каналы работают по схожей схеме. А вообще, на мой взгляд, то, что отличает 10-ый канал от других — это определённая дерзость и бунтарство в хорошем смысле. Мы не хотим быть слишком традиционными, несмотря на то, что мы уже не „молодая“ сеть (когда-то мы работали на зрителей от 16 до 39 лет, теперь мы „повзрослели“ — от 18 до 49). В течение последних нескольких лет мы делаем акцент на позитивные программы, которые вдохновляют людей. Ведь телевидение — это своего рода бегство от реальной жизни, в которой итак происходит всего больше чем достаточно. И когда вечером люди приходят с работы домой, они хотят „убежать“ от всего этого. Это как оазис в своей собственной гостиной».
Мне было интересно узнать, сколько же из просмотренных программ/материалов утверждаются для будущих трансляций. «В данный момент мы много покупаем для нашего 1-го канала, — говорит Азар. Ежегодно мы получаем около 3,000 предложений. Из них утверждаются приблизительно сто». Мне показалось, что такое количество информации просто физически невозможным посмотреть. «К счастью, мне не надо смотреть потенциальную программу от начала до конца, — пояснила Азар. Как только включаешь экран, сразу всё становится понятно. Если через 30 секунд тебе это не наскучило, значит, у этого шоу есть шанс. Самое большое время, которое я могу уделить в случае, скажем так „маловпечатляющих материалов“ — это пять минут. До конца смотрю только те программы, которые мне лично просто интересны. То же самое с манускриптами — первых двух страниц для оценки, как правило, достаточно. Надо отметить, что иногда мы получаем очень интересные шоу. Просто они не подходят к формату Десятого канала. Нам нужен „наш“ материал».
Беседу о том, что отличает 10-ый канал от других, я продолжила с менеджером по маркетингу на каналах Ten, 11 и ONE Грантом Гиллисом (Grant Gillies). «Я занимаюсь всеми внешними коммуникациями — это газеты, радио, рекламные щиты, реклама на автобусах и в торговых центрах. Иными словами, я отвечаю за все программы на наших трёх каналах. Мы стараемся одновременно продвигать только шесть шоу на каждом канале. Назову некоторые из них. Это MasterChef Australia, Modern Family, Talking 'bout Your Generation, The 7 pm Project, 6.30pm with George Negus, Glee, House, The Good Wife, Bondi Vet и Bondi Rescue. Это на 10-ом. Много местных программ, но много и международных, в основном, американских, а вот британских совсем мало. А вот какие программы мы продвигаем на 11-ом канале: Neighbours, Simpsons и Futurama, и другие программы для более молодых зрителей. На Первом канале — это преимущественно спортивные репортажи и программы, ориентированные на мужскую аудиторию. Каждый из этих каналов является индивидуальным брендом: 10-ый канал — более широкий, можно сказать, семейный; 11-ый — это молодёжный канал с целевой аудиторией от 13 до 29 лет; а зрители 1-го канала — это мужчины старше 40 лет», — уточнил Грант. На вопрос о конкурентах, Грант пояснил: «Это, конечно, непросто. Мы действительно сталкиваемся с некоторыми проблемами. К примеру, и у 7-ого и 9-ого канала есть свои собственные издательские компании — „Pacific Publications“ и ACP соответственно. У нас этого нет, это определённый минус. Помимо того, и у 7-ого и 9-ого канала есть интересные утренние шоу — Sunrise и Today show, которые представляют собой эффективные дополнительные рекламные платформы. Но и у нас есть некоторые преимущества: компания Eyecorp, которая является ведущим поставщиком рекламных инструментов для СМИ, всегда предлагает нам выгодные расценки. А это немаловажно. Eyecorp состоит из четырёх подразделений, благодаря чему мы эффективно используем рекламные щиты в разных местах — в аэропортах, на дорогах, в торговых центрах и в университетах». На вопрос, что, по его мнению, отличает 10-ый канал от других, Грант с гордостью заявил: «Я думаю, это наши программы, наш подход, то, что мы молоды сердцем и у нас есть чувство юмора. Я не хочу сказать, что у наших конкурентов этого нет. Мы просто делаем вещи немного по-другому. Мы немного смелее, чуть-чуть веселее. Мы предлагаем инновационные программы. Мы первыми показали реалити-шоу Big Brother. На нашем канале шёл Australian Idol. Мы первыми транслировали парад геев и лесбиянок Mardi Gra. То есть мы подходим к выбору программ с другой стратегией, и мы берём на себя определённый риск. Вот, например, шоу MasterChef. Многие нам говорили, что ни за что на свете программу о приготовлении пищи люди не будут смотреть шесть вечеров в неделю. А она стала самой популярной передачей за всю историю австралийского телевидения. Так что наш риск полностью себя оправдал». Грант поделился, что также как и его коллеги он очень много времени проводит на работе: «Нет, я, конечно, ухожу домой. Правда, дома тоже я работаю. Но всем нам здесь очень нравится. Вот почему мы это делаем. Это наша жизнь, наша страсть. Телевидение — это удивительная вещь, и нам очень повезло, что мы здесь работаем».
Наш тур по студии 10-го канала подходил к завершению. Последней с кем мне посчастливилось побеседовать была обаятельная Мисси Балфор (Missy Balfour), которая работает классификатором. Я попросила Мисси расшифровать это мистическое слово. «Классификатор на самом деле отвечает за содержание той или иной программы, он должен убедиться, что это содержание „безопасно“ для выхода в эфир в данное конкретное время. Моя программа — это „The 7 pm Project“. А в связи с тем, что семь часов вечера это, согласно принятой классификации, время PG (Parental Guidence для детей до 13 лет), то я должна убедиться, что там не слишком много брани, наготы и алкоголя. Это своего рода цензура. Мы не можем, к примеру, показывать полностью обнажённую фигуру спереди, не можем показывать обнажённую грудь, не допустимы определённые ругательства, слово, начинающееся на „Ф“ нельзя пускать в эфир в это время. Моим коллегам забавно, что мне самой часто приходится произносить бранные слова. Это часть моей работы. Тут уж не приходится стесняться». Я поинтересовалась, транслируются ли программы в записи, или выходят в живом эфире. «Половина на половину, — объяснила Мисси. — Но я в любом случае сначала читаю сценарий. В программе присутствует „живой“ элемент, когда говорит ведущий. Если что-то неожиданное случается во время живого эфира, я тут же сообщаю своим коллегам, и они уже сами с этим разбираются — накладывают звуковой сигнал в нужном месте. У нас отличные сотрудники. Они чётко знают свое дело. И поэтому большую часть времени мне не приходится беспокоиться. В процессе подготовки одного только шоу участвуют около 50 человек — писатели, продюсеры, репортёры, операторы, студийный штат, административные работники… Иногда я говорю, что такая-то шутка может оскорбить религиозные чувства верующих, а другая шутка звучит немного расистски. Или когда в трейлере фильма показано много насилия, мы это вырезаем. Но по большому счёту, с проблемами сталкиваться не приходится». Я попросила Мисси вспомнить самый курьёзный случай из её практики. «Мне доводится видеть очень странные вещи, — смеётся Мисси, — очень странные! Вот вчера, например, просто классика жанра. Мы показывали кадры соревнования по плаванию, и там были надувные секс куклы, которые использовались в качестве плотов». Я, конечно, не смогла сдержать смеха, а Мисси, улыбнувшись, заметила: «Не смейтесь. Дальше — больше… И меня спрашивают, нужно ли прикрыть „интимные места“. Я им сказала, нет, не нужно, это же не настоящие люди. Но вообще это был очень странный момент».
Вволю насмеявшись с Мисси, мы сфотографировались на память, и стали с Анастасией упаковывать свою аппаратуру. А я, прокручивая в голове эти интересные беседы, не переставала думать о тех, с кем мне в этот день посчастливилось познакомиться. Удивительные люди, одержимые, настоящие профессионалы своего дела, влюблённые в свою работу. И, несмотря на свой безумный график работы, они находят время остановиться и «вдохнуть аромат роз», посвящая своё свободное время музыке и танцам…