Русский вечер "Марианны" в гостиной "Камелота"

Posted 26 July 2011 · (4928 views)

Русский вечер "Марианны" в гостиной "Камелота"

Музыкальная гостиная «Камелот» приглашает всех в субботу 30 июля на вечер русской музыки. Вас ждёт незабываемая встреча с коллективом «Марианна».

Этот ансамбль был создан несколько лет назад сёстрами Марией и Анной Окуневыми. В русской диаспоре Машу и Аню знают хорошо. Они часто выступают на благотворительных концертах. Маша  играет на фортепиано и прекрасно поёт. Ее младшая сестра Аня - виртуозная скрипачка.
Они неоднократно выступали в Российском консульстве и посольстве и даже были удостоены почётной грамоты за участие в развитии российско-австралийских отношений.
Два года назад к талантливым сёстрам присоединились ещё два одарённых музыканта - Ричард Сэйвори - он играет на саксофоне и кларнете и гитарист Блэйк Кип. Недавно у ребят состоялось большое выступление с концертом на радио ABC Classic FM. Популярность ансамбля Марианна ещё больше возросла после фильма Питера Батта "I, Spry" о деятельности Австралийской организации разведки и безопасности, в котором они снимались.

Всего несколько дней назад Мария вернулась из Лондона, где она принимала участие в престижном оперном фестивале. Своими впечатлениями и о том, какая программа ожидает зрителей в эту субботу, Мария поделилась с нашим корреспондентом Жанной Алифановой.


ЖА: Маша, расскажите об истории создания ансамбля «Марианна»?

МО: Мы сначала с моей сестрой начали выступать. И название «Марианна» - это, в общем-то, наши имена - Мария и Анна. Мы долго ломали голову, какое название придумать. И наша мама посоветовала «Марианну». Получилось вот так просто и удачно. Это имя подходит к стилю музыки, которую мы исполняем.


ЖА: А потом к вашему дуэту присоединились талантливые музыканты...

МО: Да. Довольно недавно - мы где-то два года вчетвером выступаем. Это Ричард Сэйвори, он играет на саксофоне, кларнете, а в этом году он также начал играть на бас гитаре, и Блэйк Кип - виртуозный гитарист. И так как я несколько месяцев находилась в Англии, а «Марианне» нужно было выступать, ребята нашли ещё одного гитариста. Так что теперь к нам ещё присоединился Мэт Гоу. Он очень быстро влился в коллектив. Ребята без моего участия сумели выполнить все расписания концертов. И в этот раз, в субботу, мы будем вместе выступать впервые впятером.


ЖА: Здорово. То есть у вас уже получается квинтет, или, правильнее сказать, квартет плюс один.
МО: На самом деле, Мэт выступает в роли приглашённого исполнителя, специального гостя. Мы представим несколько новых авторских произведений, которые были написаны специально для состава «скрипка, две гитары и саксофон».


ЖА: Я как раз собиралась спросить, какую музыку вы будете исполнять в субботу...

МО: Поскольку это русский вечер, будет много традиционного русского репертуара, который мы часто исполняем. Конечно же, прозвучат всеми любимые романсы. Но в то же время будет много новых произведений, в частности, произведения, которые сочинил Ричард, наш саксофонист. Кстати, пока меня не было, ребята приняли участие в конкурсе Sydney Performing Art Challenge и победили как раз с одной из новых пьес Ричарда. Стиль джазовый, хотя мне сложно объяснить...


ЖА: Лучше, конечно, прийти и послушать...
МО: Да, лучше прийти и послушать. Основа джазовая. Ричард вообще много музыки пишет для телевидения, для фильмов. Поэтому музыка получается очень красочная и интересная. Также прозвучат несколько моих песен. Аня исполнит песню Розенбаума. И, конечно, прозвучит инструментальная музыка. Программа будет свежая и интересная. Мы приглашаем всех прийти послушать.


ЖА: Маша, вы заинтриговали. Звучит очень интересно. Программа и впрямь разносторонняя и яркая.

МО: Очень яркая. У нас, конечно, все виртуозы - и Аня на скрипке, и Блэйк, наш гитарист, и, конечно, Ричард, саксофонист, и наш новый гитарист Мэт. Они - одни из выдающихся джазовых солистов в Австралии. То есть если кто-то хочет послушать прекрасную виртуозную игру, субботний вечер - это великолепный шанс. Я рекомендую.


ЖА: Маша, Вы недавно вернулись из Англии. Расскажите немного об этом, пожалуйста.

МО: В Англии я пела на оперном фестивале Глайндборн (Glyndebourne Opera Festival)
. Это очень известный и один из старейших фестивалей в Европе. Я там находилась два с половиной месяца. .


ЖА: Я не сомневаюсь, что Ваши выступления прошли с большим успехом.
МО: Знаете, слава Богу, всё удалось. Для певца самое главное в такой ситуации - это не заболеть. Тем более что английский климат очень к этому располагает. Я, конечно, всё равно заболела, но, к счастью в удачное время, когда петь не надо было.


ЖА: Маша, Вы - разносторонний человек. Вы не только исполняете оперные арии, Вы ещё поёте в хоре в соборе и преподаёте музыку.

МО: Да, у меня есть ученики. И вокальные и фортепианные. Они молодцы, они меня ждали всё это время. Я часто уезжаю на гастроли, и ученики мои очень терпеливы в этом смысле. Одна моя ученица поступила в Консерваторию в прошлом году на вокал.


ЖА: Я Вас поздравляю. Это, наверное, лучшая награда для учителя...

МО: Спасибо. Вы знаете, я не могу, конечно, себе приписывать успехи учеников, потому что они уже приходят в какой-то степени подготовленные. В частности, эта девочка уже пришла с прекрасным голосом. Мне только оставалось научить её дисциплине, помочь подготовить репертуар на прослушивание. Если бы голоса не было от Бога, то ты, как ни учи, уже ничего не сделаешь.


ЖА: Маша, возвращаясь к вашей субботней программе, кстати, где-то я прочитала, этот музыкальный вечер назвали "from Masha with love", что мне очень понравилось... Напомните, пожалуйста нашим читателям, где и когда состоится выступление ансамбля «Марианна».
МО: Дорогие друзья, мы ждём вас в субботу, 30-го июля в музыкальной гостиной Камелот по адресу 19 Marrickville Rd, Marrickville (напротив станции Sydenham).
Билеты стоят $20, если заказать через интернет: www.trybooking.com/SQT
Или $25 и $20 (concession) у входа (при наличии)...
Двери открыты с 19.30, там прекрасная кухня, можно прийти, посидеть, пообщаться.
Мы начнём играть в 9 вечера.


ЖА: Маша, спасибо Вам большое за Ваше время. Я Вас ещё раз поздравляю с успешным выступлением в Англии. И мы все с нетерпением ждём концерта «Марианны» в субботу.

МО: Жанна, большое спасибо за информационную поддержку, за ваш интерес и энтузиазм. Большое спасибо газете «Единение» и Русскому независимому радио. Приходите на концерт!

 

 


Your comment

If you like the online version of a Russian newspaper in Australia, you can support the editorial work financially.

Make a Donation