О Масленице в Сиднее и преемственности поколений

Опубликовано 13 Март 2018 · (4812 views) · 2 comments

О Масленице в Сиднее и преемственности поколений
На Масленице в западном Сиднее

Давно назрела тема, о которой хотелось бы поговорить . О преемственности поколений, проживающих в Австралии русских иммигрантов. Старая иммиграция, приехав в новую страну, всегда старалась сохранить свою веру, свои традиции, родной язык. Я вижу, что им это удалось. Построены храмы, клубы, созданы русские школы, детские организации, которые существуют уже многие десятилетия. Приезжая в лагеря скаутов или витязей, дети до сих пор впитывают нашу православную веру и культуру, говорят по-русски.

Так случилось, что первыми русскими людьми, с которыми я познакомилась в Сиднее, стала семья священника Михаила Константинова. Матушка Ирина сразу окружила меня и моих маленьких детей теплотой и заботой. Приходя к ним в гости, я угощалась русской едой. Самовар на столе, наши иконы, традиции, красивый русский язык. Каково было моё удивление, когда я узнала, что матушка Ирина никогда не была в России. Как же надо любить Родину, чтобы из поколения в поколение сохранять свою культуру и язык.

Проходит время, в последние десятилетия в Сидней приехало много людей из СССР, из современной России, Белоруссии, Украины. Как они обустраиваются в новой для них стране? Среди приезжих люди разные. Есть такие, которые хотят порвать с Родиной все связи и жить в австралийском обществе, они даже в семьях говорят на английском. Но есть много талантливых и бескорыстных людей, которые не могут и не хотят отказываться от русской культуры и языка. Они и своих детей желают учить языку, нашим традициям, моральным ценностям нашей православной веры. Это прекрасно видно, когда приходишь в русскую школу выходного дня. Зачем они это делают? Чтобы дети лучше понимали своих родителей, знали свои корни, которыми, бесспорно, можно и нужно гордиться. Наша история, литература, наша вера, наши добрые красивые праздники и традиции — они обогатят жизнь детей. Уже сейчас я вижу по своей растущей дочери, как она ждёт Рождество, а потом Масленицу и Пасху с ароматными куличами и разноцветными яичками. Она спрашивает всё время, когда опять поедем в русский лагерь или за грибами.

Сможем ли мы, вновь приехавшие иммигранты, сохранить и преумножить то достояние, которое создано руками старшего поколения? Есть примеры, показывающие, что сможем.

Вот уже второй год команда Руслана Шаймиева занимается организацией русских семейных лагерей в спортивном русском клубе «Байкал», уже второй год проводится Масленица. Эти мероприятия собирают сотни наших людей! У организаторов много волонтеров и помощников. И мне нравится работать в команде Руслана, где плечо к плечу трудятся честные, образованные, ведущие здоровый образ жизни, талантливые молодые люди, любящие русскую культуру.

Я хочу рассказать о празднике, посвящённом Масленице, который проходил в феврале в Западном Сиднее в Чехословацком клубе. О празднике знаю всё, как говорится, изнутри, так как была одним из главных его организаторов. Получился настоящий славянский фестиваль, который посетили более 700 человек! Замечательный концерт с русскими песнями, баяном и русской гармошкой, берущим за душу дуэтом «Николаевна», вновь созданный творческий союз Натальи Мельник и Дмитрия Котлеева. Талантливые певицы Виктория Мясникова и Виктория Карапетьян тоже объединились в прекрасный дуэт и показали и сольные номера, многогранная «Калинка», большой прекрасный коллектив, которой объединяет детей и взрослых. Замечательный коллектив «Народ элосы» танцевал китайские танцы и пел на русском языке. Замечательно вели концерт трое заводных весёлых ведущих Филипп Терехов, Иван Макаревич и яркая звездочка Дарья Гаврилова, только месяц как приехавшая из России. Было весело и интересно. Анна Макаренко серьезно готовилась к своей волонтерской работе — она разрисовывала детям и взрослым лица. А какое было шоу мыльных пузырей, изготовление маленьких кукол Маслениц на палочке, детский уголок от Алёны Юсуповой! А еще можно было поиграть и сфотографироваться на настоящем сеновале, проехать — взрослым на лошади, а детям на пони. Для детей был создан огромный надувной замок, где можно было попрыгать. Подготовили и флешмоб — вдруг заиграла музыка, и люди пустились в синхронный пляс. Это было очень красиво. Для всех гостей работала ярмарка, ресторан и множество палаток с вкусной русской едой и сувенирами. Изюминкой на празднике стал настоящий снег. Мысль сделать Ледяной городок пришла в голову одному из главных организаторов — Алёне Юсуповой, а Сергей Симонов с успехом воплотил ее в жизнь. Это была отличная идея, радости детей не было предела! Ещё бы — в жаркой Австралии поиграть с настоящим снегом! Выставка кукол в национальных костюмах тоже понравилась всем нашим гостям. И уже по сложившейся традиции каждый гость получил блин с вареньем и чай. Очень много народу трудилось на выпечке такого количества блинов.
А «настоящий» русский медведь с балалайкой веселил детей и взрослых, а потом принял участие в традиционных масленичных кулачных боях, в которых победила, конечно, дружба. Кульминацией праздника было сожжение чучела Масленицы, хоровод, прыжки через костёр, игры, конкурсы и песни.

Артистам, педагогическому коллективу школы Святого Андрея Боголюбского, волонтерам организации «От сердца к сердцу», активным общественным деятелям и многочисленным добрым и отзывчивым людям, которые работали на празднике безвозмездно и от души: пекли блины, встречали гостей на въезде в клуб, помогали с организацией детских мероприятий, расставляли все необходимое и наводили порядок после окончания праздника, а также спонсорам — Русскому музею, всем им хочется сказать огромное спасибо!

Очень хочется, чтобы приходило больше людей из старой волны иммиграции, будем очень рады, если они поделятся своим опытом в проведении Масленицы. Уверена, что вместе у нас получится намного лучше. Думаю, время пришло объединять опыт, мудрость и молодую энергию.

Фотографии Алены Юсуповой и Владимира Иванова.

Ксения Трифонова


2 comments

Если вам нравится онлайн-версия русской газеты в Австралии, вы можете поддержать работу редакции финансово.

Make a Donation