Соотечественники встретились в Австралии

Опубликовано 20 Июнь 2009 · (7973 views)

Соотечественники встретились в Австралии
Участники конференции в Канберре. Фото Е.Кожиной

В Сиднее завершилась Конференция российских соотечественников стран Азиатско-Тихоокеанского региона. На ней присутствовали делегаты из 9 стран, представители МИД России В.И.Сибилев и А.А.Сазонов и Фонда "Русский мир" А.А.Громыко, Первоиерарх РПЦЗ Митрополит Иларион.

Заседания Конференции проходили в Канберре и завершились в Сиднее в Русском клубе большим концертом сиднейского ансамбля «Балалайка».
Конференцию открыл Председатель координационного комитета соотечественников стран АТР И.К.Савицкий. К делегатам обратился Посол Российской Федерации А.В.Блохин.

Австралия занимает особое место среди русских общин стран АТР. Здесь проживает наибольшее количество соотечественников. Об истории русскоязычной диаспоры в Австралии и работе Совета соотечественников рассказал Первый секретарь посольства России А.А.Кожин. В Австралии проживает около 200 тысяч человек, которые ведут свое происхождение от подданных Российской империи граждан СССР и Российской Федерации.
Русскоязычная диаспора в Австралии начала формироваться еще в 19 веке, но до 20 годов 20 века она носила эпизодический характер, и общее количество россиян не превышало здесь 4 тысяч человек. Дальнейшее формирование русской колонии можно разделить на несколько этапов. Первая волна — Белая иммиграция приехала в Австралию после гражданской войны, появление второй волны связано с второй мировой войной — среди нее бывшие перемещенные лица, военнопленные и угнанные на работы в Германию. Третья волна — в 50- 60 годы — это волна русских эмигрантов из Китая, Харбина и районов КВЖД. Четвертая волна — этническая иммиграция 70-х годов. Пятая волна -это экономическая эмиграция 90-х годов. Приехавшие в последнее время, по сути — это трудовые мигранты, часть которых сохраняет свое российское гражданство.

О русских общинах в своих странах и работе по сплочению и помощи соотечественникам рассказали делегаты из Индии, Китая, Монголии, Новой Зеландии, Вануату, Сингапура, Фиджи и Японии. Количество наших соотечественников, условия их жизни и задачи, стоящие перед организациями соотечественников существенно отличаются в странах участников.
Вопросы, которые обсуждались на конференции, касались поддержания русского языка, традиций и русской культуры, сохранения русского наследия, созданного общиной. Участники отметили значительную роль русской православной церкви в сохранении русского этнокультурного единства.
Председателем координационного совета соотечественников стран АТР был перевыбран Игорь Казимирович Савицкий. Делегаты поблагодарили организаторов за прекрасно подготовленную конференцию. Следующая региональная конференция соотечественников АТР состоится в Индии в 2010 году. Игорь Савицкий поблагодарил всех, кто помогал ему в организации конференции. Большую работу провели Алла Савицкая, Марина Голобокова, Алексей Ивачев.
***
После завершения заседаний в Сиднее участники посетили Русское благотворительное общество им. св.Сергия Радонежского в Кабраматта, где ознакомились с высоким уровнем ухода за пожилыми людьми. В районе Вэйверли делегаты и гости возложили цветы к мемориальной доске в память советских воинов, погибших во Второй мировой войне.
***
14 июня гости побывали на концерте ансамбля народных инструментов «Балалайка» в Русском клубе в Стратфилде. Русские сиднейцы гордятся тем, что в их городе создан такой прекрасный оркестр. И в этот день в зале был аншлаг. Более 250 зрителей пришли послушать замечательный концерт, представленный сплоченной группой музыкантов 14 национальностей, влюбленных в русскую музыку и возглавляемый нашим соотечественником, художественным руководителем Виктором Сергием, не оставил равнодушным зрителей. Состав оркестра вырос за последнее время. Зрители очень тепло приветствовали певицу Софию Марковцеву-Чече, виртуоза игры на цимбалах Людмилу Воронову, солистов Лину Чегодаеву(баян), Робина Броули и Стивена Лало (домра).

Мы попросили гостей из Москвы рассказать об их впечатлениях о концерте и оркестре.
А.А.Громыко — Замечательный оркестр и прекрасная аранжировка. Языком музыки оркестр показывает, что такое русский мир — многообразный, большой, подчас неожиданный, веселый, но это все — русский мир. Руководителю удалось стилизовать русскую музыку так, что она слушается современно сегодня. В оркестре прекрасные солисты, нельзя не отметить выступление Людмилы Вороновой на цимбалах. Она могла бы украсить любой оркестр народных инструментов. Все держится на ней. Не зря она сидит в центре оркестра.
В.И. Сибилев — Прекрасный оркестр великолепная аранжировка. Такой концерт с удовольствием послушают и русские и австралийцы. Я слышал раньше о гастролях этого оркестра на Дальний Восток России и рад, что мне удалось теперь побывать на его концерте в Сиднее.
А.А.Сазонов — Оркестр обречен на успех, хотя понятно, что труд вложен руководителем и музыкантами очень большой. Это высокий профессионализм. Все, что есть в характере русского человека — его эмоции, азарт, веселость, спокойствие, душевная боль — мы смогли услышать в мелодиях и песнях сегодня. Как зрители мы получили большое удовольствие. Сегодня я видел у музыкантов тот же азарт, мастерство, как и в знаменитом российском балалаечном ансамбле Андреева, где в оркестре участвует около ста музыкантов.
***Мы побеседовали с несколькими участниками конференции, приехавшими из разных стран.
Булах Юрий Борисович живет в Японии. В свое время он много работал для японского телевидения — снимал фильмы о России, в основном, о соседнем с Японией Дальнем Востоке. Он был и в Приморском крае и на Командорских островах, Камчатке и Курильских островах. Полтора года снимал фильм об уссурийском тигре в дикой природе. Сегодня он возглавляет Совет российских соотечественников в Японии и работает в консультационной компании.
— Сколько сегодня русских в Японии и чем они занимаются?
— Русских осталось не так много. Первая волна эмиграции русских — это двадцатые годы прошлого столетия. Люди эмигрировали из Дальнего Востока, Сибири через Харбин и Шанхай. Среди них, в частности, был известный доктор Аксенов. Для многих Япония была транзитной страной, большинство уехали дальше в Америку, но некоторая часть осталась в Японии. Из этой волны по данным посольства России осталось только несколько десятков человек. А вообще в Японии живут 6 тысяч русских, у которых визы более 3 месяцев. Около 3 тысяч живут постоянно. Около тысячи — это смешанные браки. Остальные — это люди ведущие бизнес, связанный с обеими странами. Некоторое их количество живет в Токио, а остальные на побережье Японского моря. Основным видом бизнеса была рыба и торговля подержанными машинами. Правда торговля машинами сейчас практически прекратилась, и появляются новые люди из России, которые связаны с компьютерными технологиями. В декабре был создан Деловой совет соотечественников. Русский клуб в Токио существует как площадка в интернете, где многие наши соотечественники обмениваются информацией, где можно получить совет и консультацию. В прошлом году на земле, завещанной российской гражданкой Кравцовой, был построен храм Александра Невского. Также существует храм Воскресения японской автокефальной православной церкви (его называют часто храм Николая, по имени миссионера, который закладывал основы православия в Японии). Русская диаспора становится более активной в последние годы и улучшается общение между соотечественниками соседних стран.
— Когда русские начали приезжать в Монголию, сколько их сейчас?
— Этот вопрос мы задали члену делегации из Монголии, Председателю общества Российских граждан Татьяне Вильнюсовне Чупровой.
— Первые русские купцы появились в Монголии после подписания договора между Китаем и Россией в 1861 году. Монголия принадлежала тогда Маньчжурии. Тогда же началось строительство первого российского консульства в Ирге, как назывался тогда Улан-Батор.
Вторая группа людей это русские, которые жили в приграничных областях с Монголией. Когда в начале прошлого века стали появляться четкие границы, какое-то количество соотечественников оказались на монгольской стороне. Также довольно много совместных браков, раньше, в основном, русско-китайских, а сейчас диаспора пополняется за счет совместных русско-монгольских браков. Если в послевоенные годы в Монголии постоянно проживало до 50 тысяч наших соотечественников, то сейчас их только около одной тысячи.
Если учесть тех, кто имеет русские корни, но имеет гражданство Монголии или другой страны — то эту цифру можно удвоить. С 1954 года у нас существует Общество Российских граждан. В рамках общества мы стараемся устраивать встречи, вечера или концерты. Организуются встречи и для наших детей. Поскольку диаспора очень компактная, то все друг-друга знают и встречаются довольно часто. В Российском центре науки и культуры мы возродили встречи — Русская елка. 1 июня мы проводим встречи в день защиты детей, не забываем 8 марта, День России, День Победы. Широко отмечаем также День пожилых людей, популярный в Монголии. Нам помогает в этом организации Россотрудничества, Российского посольства. С появлением Программы поддержки соотечественников деятельность стала более активной. Внимание со стороны государства вселяет уверенность и ожидания изменений к лучшему.
Потери русского языка у наших детей мы не ощущаем. Дети постоянно проживающих в Монголии россиян могут учить русский язык в посольской школе бесплатно. Это средняя общеобразовательная школа. По окончанию ее выдаются российские аттестаты о среднем образовании. В этом году они как все россияне сдавали Единый государственный экзамен. Существенную поддержку мы получаем от правительства Москвы. При их поддержке довольно большое количество людей, которые не могли получить необходимой медицинской помощи в Монголии, были отправлены на лечение в Россию. Сейчас в сентябре мы планируем открыть компьютерный центр по дистанционному обучению. С его помощью люди смогут получить аттестат и приобрести специальность. У нас есть и новые планы развития на будущее. Можно сказать, что в последние годы диаспора воспряла духом.
Представительница Индии — Елена Анатольевна Барман, председатель Делийской ассоциации российских соотечественников.
-Основные наши соотечественники приезжали в Индию в основном в качестве жен. Приехали в разное время. Некоторые живут уже 30 лет, а другие приехали недавно. Раз в месяц мы с семьями, с детьми собираемся в культурном центре посольства России в Дели. Обмениваемся новостями, придумываем конкурсы, показываем русские фильмы, стараемся сделать встречи насыщенными и интересными. Проводим конкурсы детских рисунков, чтения стихов. Таким образом мы поддерживаем русские традиции, русскую культуру у наших детей. Они, в основном, учатся в английских школах и разговаривают по-английски, поэтому такие встречи с соотечественниками дают им возможность говорить по-русски. Не пропускаем мы и русские праздники, чтобы дети не забывали, откуда мы. В нашей группе в Дели сейчас около 150 человек. Начинали просто с встреч подруг у себя дома, а когда посольство стало нас поддерживать и предоставило возможность собираться в Культурном центре, людей стало значительно больше. Мы называем этот центр — нашим вторым домом. Там есть библиотека, балетная студия, где, кстати, учится внучка Сони Ганди, которая приезжала недавно на один из наших концертов. Кроме этого есть художественная и музыкальные студии. Мы не забываем свою культуру и стараемся знакомить с ней не только наших детей, но и индийцев. Есть у нас и школа русского языка. В ней занимаются и русские и индийцы, которые интересуются нашей культурой. Сейчас мы связались с группами россиян в других городах Индии, там тоже собираются соотечественники и мы стараемся навести мосты и помогать друг-другу.
Соснин Виктор Ефимович живет и работает на Фиджи.
-На Фиджи мы шестой год, постоянно живущих русских здесь мы знаем всего 8-9 человек. По крайней мере, это те, которые заявили о себе. Некоторые из них, так или иначе, связаны с промыслом тунца. Мы тоже принадлежим к этой группе. У нас есть рыболовное судно. Есть здесь и рыбоперерабатывающий комбинат.
Кроме этой группы, на Фиджи есть русские преподаватели в местном университете. Сейчас есть преподаватели математики и картографии и геодезии. Есть также люди других национальностей, говорящие по-русски — белорусы, бывшие жители Латвии, туркмены. Поскольку русских людей, как вы видите, у нас немного, у нас нет официального клуба. Но мы часто встречаемся, отмечаем вместе праздники. Стараемся помогать друг другу, если необходимо. Так как маленьких детей у русских, живущих здесь нет, у нас не существует русской школы. Было у нас два русских врача, которые жили довольно долго, но сейчас уже уехали. Часто видим русских туристов в городе, но они приезжают на короткий период и мы, обычно, не встречаемся.
— На Фиджи недавно был переворот, сейчас там спокойно?
— На Фиджи было пять переворотов в последнее время, но на жителей это сильно не отражается. Поскольку в переворотах участвует армия, то в стране быстро наводится порядок и поддерживается спокойствие. На наш бизнес это особенно не влияет. У нас на судне фиджийский экипаж, 10 человек, которых мы трудоустраиваем и отношение к нам хорошее. Интересно было на конференции услышать о том, как живут соотечественники в Австралии и других странах.

Рассказ Михаила Дроздова о жизни русских в Китае и о Шанхайском клубе мы опубликуем в одном из следующих номеров газеты.

Ваш комментарий

Если вам нравится онлайн-версия русской газеты в Австралии, вы можете поддержать работу редакции финансово.

Make a Donation