Двойная премьера театрального коллектива в Сиднее

Опубликовано 5 Апрель 2023 · (1138 views)

Двойная премьера театрального коллектива в Сиднее
Премьера мюзикла "Поллианна" в постановке театральной группы Atrium в Сиднее. Апрель 2023.

1 и 2 апреля в Русском клубе Сиднея проходила премьера музыкального спектакля. В этот раз это была двойная премьера – новая театральная группа Atrium показывала свой первый спектакль - мюзикл «Поллианна» по роману американского автора Э. Портер, опубликованному в начале прошлого века. Либретто и музыка были написаны Дмитрием Котлеевым.

Эта новая работа вызвала большой интерес в нашем сообществе, зал, в котором проходил спектакль, был заполнен оба представления. Многие пришли с детьми. Постановка, безусловно, привлекает внимание. Интересная режиссерская работа, костюмы, цветовое решение, хорошо сыграла симпатичная главная героиня. Были и технические замечания, связанные со звуком. Меня удивила и обрадовала смелость продюсера, автора музыки и слов Дмитрия Котлеева и режиссера-постановщика Виктории Артиковой, которые не побоялись взяться за такую сложную постановку. 

Послушаем, что говорят о спектакле авторы и зрители в зале.

Беседуем с руководителем театра и автором мюзикла Дмитрием Котлеевым.

— Прошла долгожданная премьера «Поллианны». Какие ваши ощущения?

— Наконец-то это свершилось! Это был очень долгий проект, настоящий марафон, постоянное напряжение на протяжении многих последних месяцев и предшествующая им многолетняя работа, как творческая – написание музыки, текста, создание аудиозаписей для спектакля, маркетинговых материалов, участие в изготовлении реквизита, так и организаторская работа –подготовка всех репетиций, коммуникаций, закупки оборудования, продажи билетов и многое другое. Поэтому сейчас чувствую одновременно и душевный подъем, и большое облегчение, и радость от того, что премьера прошла удачно. Были некоторые технические проблемы, но мы их решим.

— Расскажите о вашем образовании, как вы связаны с музыкой?

— Вообще, у меня техническое образование – я с отличием окончил факультет вычислительной математики и кибернетики МГУ (Московского государственного университета), поэтому у меня очень системный подход ко всему, в том числе к театру. Но у меня всегда была тяга к творчеству – как в музыке, так и в поэзии. Я закончил музыкальную школу по классу фортепиано, потом стал изучать гитару – сначала самостоятельно, потом под руководством профессионального педагога Виктора Русинова. Одно время изучал теорию музыки в Музыкальном училище им. Гнесиных. Занимался вокалом, в том числе с нашим замечательным вокальным руководителем Оксаной Поповой. Во время работы над мюзиклом брал частные уроки композиции у молодого композитора Максима Бабинцева, выпускника Московской консерватории. Также брал уроки звукорежиссуры и в целом много занимался самообразованием в области музыки. Уже более шести лет здесь в Сиднее я преподаю гитару, фортепиано, а также даю уроки по теории музыки. Можно сказать, музыка – это моя жизнь. Скорее всего это передалось от моего деда Геннадия Сергеевича Максимова, композитора и дирижера Чувашского государственного музыкального театра. Что же касается театральной деятельности, то до работы над «Поллианной» я был музыкальным руководителем и исполнителем главных ролей театра Доремикс.

— Чем вас привлек этот сюжет? Почему именно «Поллианна»?

— Это интересная история. Когда мне пришла в голову идея написать свой собственный мюзикл, я стал искать увлекательный сюжет. Я стал перебирать книги, но не находил того, что  подходило. И тут моя жена Таня сказала: «А напиши по “Поллианне”». И мне понравилась эта идея, как в свое время понравилась и книга. А Таня познакомилась с этой книгой очень интересным образом. Она как-то зашла в книжный магазин с нашими детьми, и продавщица протянула Тане книгу «Поллианна» со словами: «Мне кажется, это для вас». Вот так незначительная встреча привела к тому, что появился мюзикл именно «Поллианна», а не какой-то другой. И я рад этому, так как это более чем достойная книга, чтобы по ней поставили мюзикл.

— Сложно ли было работать со своими детьми?

— Да, непросто, как и непросто учить своих детей чему-либо, например, музыке. Но на время репетиций папа превращается в человека, который руководит всем процессом вместе с режиссером, и переключиться бывает непросто. Вообще, весь этот проект – это очень непростой опыт для всей семьи, это большая работа для каждого, и, я думаю, он многому научил наших детей. Например, доведению начатого до конца несмотря на все трудности.

Вот что говорит о своих впечатлениях дочь Дмитрия Аня Котлеева, исполнительница главной роли:

— Мне очень понравилось выступать на сцене, это было очень захватывающе. Выступать на премьере – это событие, которое происходит раз в жизни. А после того, как мне прочитали отзывы, я очень обрадовалась, что всем детям тоже очень понравилось!

Оля Котлеева, исполнительница роли Джимми Бина:

— Это было очень классное время, когда мы все собирались и репетировали, мы работали вместе как команда все эти годы – это было незабываемым опытом. Я помню, когда я только начала, я вообще не знала, как петь, как все будет, но за эти четыре года я многому научилась! И если честно, я не знаю, что бы я делала, если бы не было «Поллианны».

Беседуем с режиссером-постановщиком Викторией Артиковой.

— Расскажите о вашей части работы в этом сложном и интересном спектакле. Как все начиналось?

—По образованию я театральный режиссер, в Австралии с 2010 года. Здесь по специальности нигде не служила и до этого мюзиклы и не ставила. Поэтому мюзикл Pollyanna дебют не только для нашего молодого театра, но и для меня как режиссера. Немного упрощая, можно резюмировать, что моя ответственность в спектакле – это то, что вы видите на сцене – концепция спектакля, работа с актерами над их ролью, костюмы, декорации. А все что вы слышите, музыка, слова, сюжет— это все работа Дмитрия. Его первая авторская работа, очень сильная и профессиональная. Несколько лет назад Дима Котлеев рассказал мне о своей идее, показал написанную музыку и либретто и пригласил стать режиссером его детища. Я прочитала текст, предложила свою концепцию постановки. Дело в том, что в спектакле постоянно меняются места действия. Сценарий был адаптирован больше как для кино, а не для театра. Последовательность событий надо было положить на театральную платформу, и поскольку музыка уже была готова, менять что-то кардинально не получилось бы. Нужно было найти некий синтез, чтобы не нарушить музыкальный замысел, который у Дмитрия уже был выстроен. Потому жанр у меня определился сразу. Синтезировано-гротесковый мюзикл. Гротесковый - потому что стилизованные персонажи и их костюмы, используемые в спектакле, выступают и в качестве горожан, и в качестве живых декораций. Тем временем как главные персонажи выглядят реально и позволяют обращать на себя активное внимание зрителя. Синтезированный - потому, что в спектакле используется видеопроекция реальных людей с инвалидностью и их реальной историей.

Труппа уже была приблизительно собрана, я сделала макет сцены, рассказала ребятам свое видение. Все согласились реализовать мой план, и мы начали работать. Пьеса «Поллианна», несмотря на то, что действие происходит в начале двадцатого века, очень актуальна и в сегодняшние дни. Мы планировали сделать проект за один год, но тут начались жизненные перипетии, локдауны в связи с ковидом, и все затянулось. С начала репетиций до премьеры прошло около трех лет.

— Кто участвует в спектакле, где вы искали актеров?

— Это всё наши люди. Основу актерского состава составляет большая семья Котлеевых, он сам, его жена, трое детей (всего детей у Дмитрия пятеро, ещё двое активно помогали во время представления). Пришли также наши друзья, которые узнали об этом проекте, кого-то мы пригласили. Но все горячо взялись за дело.

Спектакль очень динамичный, актеры все время в движении, массовка практически ведет весь спектакль. Еще поэтому этот спектакль был очень сложным в плане репетиций. Все заняты на своих работах, и собрать всю труппу вместе было непростой задачей. Нас «обвиняют», что массовка поет под фонограмму. Да, мы сознательно пошли на это, кое-где звучит фонограмма, но запись делали непосредственно наши актеры, это их голоса. Просто технически невозможно сделать все голосовые партии вживую. Дмитрий написал сложные четырехголосные партии со сложным ритмом, которые и профессиональным певцам спеть непросто, но все главные герои поют вживую. Зрители были свидетелями, как во время очень сложной психологической сцены отказал микрофон у главного героя... спасибо зрителям, вовремя поддержали, и сцена продолжилась.

А еще, у нас нет своего помещения, мы фактически «бродячие актеры». Были репетиции и на улице, в Сентенниал парке, в гараже, а в последнее время в Русском клубе. Так спектакль и родился.

— Что-то планируется после премьеры?

— Этот спектакль мы планируем исполнить также на английском языке. Но для этого нужно найти, кто возьмет наш театр под свое крыло либо за очень минимальную плату, а лучше просто «усыновит» нас и даст возможность репетировать бесплатно. О дальнейших планах пока рано говорить, да и не нужно. Как говорится, хотите рассмешить Бога, расскажите ему о своих планах. Я надеюсь, наш театр Атриум продолжит свое существование, ведь если звезды зажигают, значит это кому-нибудь нужно.

Оксана Попова, руководитель по вокалу.

— Расскажите о вашей части работы в этом сложном и интересном спектакле.

Мой вклад в проект заключался в том, чтобы исполнители смогли спеть свои роли. Так как кастинга на проект не было и исходные данные исполнителей не соответствовали сложности музыкального материала, то моя задача состояла в том, чтобы помочь им в решении этой трудной задачи. У многих на проекте были сомнения в том, что ребята смогут спеть всё вживую. И я считаю, что это большое достижение, что все солисты пели вживую и в целом справились с очень трудными партиями. Ребята очень хотели петь не под запись, очень старались на занятиях и много работали самостоятельно. Ещё из сложностей проекта - за время проекта сильно изменился голос у Ани Котлеевой. Она начинала проект ребёнком, в ноябре-январе пережила острый период мутации голоса, и сейчас у неё голос начал из детского перестраиваться уже в более взрослый.

— Что еще вы относите к удачам вашей работы в спектакле?

Огромным достижением является выступление Оли Котлеевой. Она начинала с того, что её голоса совсем было не слышно, и она не могла воспроизвести точно свою партию. Но сильный характер, целеустремленность и максимальная сосредоточенность плюс феноменальная работоспособность дали невероятный результат. Рабочий диапазон исполнителей вырос от квинты до полутора октав. Это тоже достижение. За время подготовки спектакля у многих участников выросла сила звука, улучшилась интонация, стала появляться кантилена, голоса стали приобретать тембровую окраску и ровность звучания, приобретая музыкальность и умение фразировать.

Елена Запевалова, руководитель музыкального театра Доремикс.

— Ваши впечатления от выступления?

 Я осталась под огромным впечатлением от увиденного, несмотря на проблемы со звуком. Мне понравилось черно-белое решение декораций и костюмов, слаженная работа ребят при смене декораций, за секунды трансформируя сценическое пространство. Вокзал, карета, комната с мебелью, лес, городской ландшафт - все появлялось и исчезало четко и безукоризненно. Это как часы, показывающие точное время, благодаря слаженной работе всех механизмов. Хочется также отметить музыку для смены декораций, она незаметно, но идеально сочеталась с остальными элементами. Понравилось использование голографического 3D вентилятора, невиданное мною ранее техническое средство, видеоэффекты в некоторых сценах добавили волшебства в спектакль. Уже многие отметили, что семья Котлеевых - это сердце и душа проекта "Поллианна", все огромные молодцы, и Аня (Поллианна), и Оля (Джимми), и Соня (Нэнси), и даже мама Таня сыграла и спела небольшую роль. Из "взрослых" музыкальных номеров меня больше всего зацепила ария доктора Чилтона, где он говорит о том, что оптимизм Поллианны нужно предписывать больным в качестве лекарства - "Три раза после еды, запить стаканом воды". Ну и конечно же хочется отметить несравненную Вику Степаненко. Ребята, вы замечательные, все до единого, еще раз примите поздравления! Ждем следующих показов, где возможно будут решены технические сложности со звуком.

Что понравилось зрителям с детьми?

 Эмили и мама Света:

 — В первую очередь, конечно, сюжет, понравились актеры, декорации, костюмы – сразу привлекли внимание, очень оригинально придумано. Немного жаль, что в зале стулья на одном уровне, так труднее видеть сцену, особенно детям.

Анатолий и маленькая Дана:

— Мне понравилось, что это мюзикл, их было не много у нас здесь поставлено. По-моему уровень очень хороший для первого опыта, тем более что все было сделано с нуля. Здесь нет чужой музыки, все написано, скомпоновано самостоятельно. Поэтому надо поддерживать и поощрять такие начинания. Дане понравилась Поллианна, как она танцует. Это часть нашей культурной жизни здесь. Для нас, наших детей и внуков это важно.

Елена и ее дети, Максимус и Майя:

— Мы под большим впечатлением от этого замечательного мюзикла. Максимус и Майя смотрели не отрываясь и даже отказались от мороженого в антракте, так как «его слишком долго есть, а уже начнется». Такие трогательные истории людей, аж слезы были у меня. Все так естественно играли. У актрисы, сыгравшей роль «Поллианны», невероятный талант, как же она натурально непринужденно сыграла главную роль! Были затронуты глубокие жизненные темы разлуки, потери любимых, детей без семьи… очень трогательная постановка. Но, в то же самое время, осветилась любовь к жизни, радость, стремление достичь счастья, несмотря на невзгоды, настоящие беды и болезни. Это произвело эмоциональный подъем и прилив энергии у зрителей.

Ирина и ее дети Вера и Саша:

— Хотела сказать большое спасибо театру Атриум за ту радость, которую они нам подарили. Мюзикл получился изумительным! Я приходила с младшими, они не могли дождаться окончания перерыва, чтобы продолжать смотреть. А после решили, что мы будем читать книжку.

Итак, двойная премьера прошла, пожелаем составу театрального коллектива новых успешных работ. Прекрасно, что в нашем сообществе идея сохранения русского языка и любовь к искусству живет и претворяется в самых разных формах: театрах, школах, певческих коллективах.

Владимир КУЗЬМИН


Ваш комментарий

Если вам нравится онлайн-версия русской газеты в Австралии, вы можете поддержать работу редакции финансово.

Make a Donation