Не забывать свои корни

Опубликовано 19 Апрель 2009 · (5126 views)

Не забывать свои корни

Интервью с режиссёром фильма «Тюльпан» Сергеем Дворцевым

В фильме, о котором пойдёт речь, нет замысловатого сюжета, нет драк, погонь, нет сексуальных сцен, роскошных костюмов или компьютерной графики, а зрители разных возрастов в разных странах мира не отрываясь смотрят на экран, смеются, искренне переживают за любовный успех «лопоухого» героя, впитывают в себя запах трав пыльной казахской степи, и ещё долго их не отпускают искренние персонажи фильма, кажется не сыгранные, а прожитые на экране.

И вот фильм «Тюльпан» русского режиссёра Сергея Дворцевого выходит на австралийский экран. Он будет демонстрироваться в кинотеатрах «Palace» в Сиднее, Мельбурне и Брисбене.

Сергей приехал на открытие проката своего фильма в Австралию, и с помощью компании «Palace» и её представителя Пейдж Даймонд, которая организовала это интервью, мы беседуем с ним на 36 этаже гостиницы «Хилтон» в Сиднее.

— Сергей, какие страны закупили ваш фильм?
— Фильм получил около 20 наград международных фестивалей, среди них такие известные, как Канский кинофестиваль, фестиваль в Токио. После этого около 40 стран закупили этот фильм. Фильм пройдёт на экранах Америки, Англии, Франции, у вас в Австралии, в странах Азии.

— Почему вы решили снять этот фильм о казахской степи и её людях?
— Я родился в Казахстане в русской семье. Мои прадеды бежали от голода в своё время из Оренбургской области, да так и осели там. В Казахстане прошла моя молодость, там, став пилотом, на маленьких самолётах я летал над казахской степью, встречал людей, живущих посредине степи в юртах. Даже история про «лопоухого» героя не выдумана, а пришла из жизненного опыта. Конечно, была и импровизация, вместе с соавтором мы написали сценарий. О жизни простых людей в казахской степи я сделал также два документальных фильма. Здесь мои корни.

— Актёры в фильме не играют, а живут жизнью пастухов-кочевников. Кажется, что это просто местные жители снимались, это так?
— В фильме снимались и профессиональные актёры, и местные жители. Животные и дети в фильме задавали такой уровень правды на экране, что добиться такого же уровня от профессиональных актёров было не так просто, это сложнейшая задача. Тем более что главные актёры были из северного Казахстана. Там люди живут в городах, а не в юртах в степи.

— Где снимался фильм?
— Фильм снимался в Южном Казахстане, в степях между Чимкентом и Джехзказганом, где начинается Голодная степь. Мы не хотели делать идеализацию жизни. При этом сразу же видишь фальш. Важно было сделать фильм «без сиропа», как можно ближе к реальной жизни и без кинематографических трюков. В фильме мало монтажа, мы старались снимать большими кусками, чтобы передать правдивое ощущение жизни.

— Как вы думаете, почему ваш фильм был принят так хорошо различной аудиторией?
— Фильм не использует наигранные кинематографические штампы — насилие, жестокость, секс, то, на что легко собрать публику. У нас сюжет предельно прост. И неожиданно, даже для меня, главный герой фильма оказался понятен и созвучен зрителям в разных странах. Хотя место, где снимается фильм экзотическое, но герой с его чувствами понятен, и универсальность его мечты заставляет сопереживать людей в разных концах земного шара.

— Главный герой действительно очень симпатичен в своей искренности. Он профессиональный актёр?
— Когда снимался фильм, исполнитель главной роли Асхат Кучинчереков был студентом режиссёрского факультета Академии кино. Сейчас он начинающий режиссёр. Актёрам было не просто. Обычно в кино снимают маленькие эпизоды — 5 секунд с одно стороны, десять — с другой, а потом монтажёр делает из этих кусочков фильм. Мы снимали фильм длинными планами, то есть актёр должен был жить на экране. И я стремился добиться такого ощущения, чтобы зритель почувствовал, что перед ним правда. И что он сам находится внутри этой реальности, вместе с актёрами, чтобы он чувствовал ветер, степную пыль.

— Последний русский фильм, который широко прошёл по австралийским экранам, был «Русский ковчег» Сокурова. Но это было уже почти 4 года назад. И вот теперь наши зрители смогут посмотреть ваш фильм. Это фильм международный, в нем принимали участие представители разных стран?
— Да, режиссёр русский, продюсер немецкий, актёры казахские, операторы польские. Актёры говорят на смеси русского и казахского языков. Это так, как действительно говорят сейчас в Казахстане. Я думаю, что русскому зрителю будет особенно интересно посмотреть этот фильм.

— Смогли ли вы посмотреть Австралию?
— Нет, конечно. Я был по 1-2 дня в Брисбене, Сиднее и завтра улетаю в Мельбурн. Все дни расписаны. Я мечтаю, что мне в будущем удастся приехать сюда в отпуск и проехать через всю страну с востока на запад на автомобиле по австралийским степям. Мне нравится, что это такая просторная страна. Но сейчас у меня просто нет времени. Я начинаю новый фильм. Это будет фильм о современной жизни в Москве. Главная роль будет женская. Я вместе с соавтором сейчас пишу сценарий. Готовые сценарии, которые я читал, мне не подошли — это в основном сложные остросюжетные истории, всегда искусственные, невероятные. А мне хотелось бы, чтобы фильм рассказывал о реальной жизни.

— Есть ли новые интересные имена в российском кино?
— Несмотря на нынешние трудности в финансировании фильмов, новые талантливые режиссёры и интересные фильмы появляются. Часто даже и не поймёшь откуда. Настоящий талант, как трава и через асфальт пробьётся. Бывает, что настоящие фильмы получаются совсем не у тех режиссёров, кто получил много денег на фильм.

— Мы надеемся, наши соотечественники смогут увидеть ваш фильм, и он им понравится. Что бы вы могли пожелать нашим читателям?
— Самое главное, чтобы человек не забывал своих корней, чтобы внутри него была опора, на которую он мог опереться. Это и его детство, его семья, культура его народа. Человек может жить в любой стране. Но сохранить внутренний баланс невозможно, оторвавшись душевно от родных корней.
Беседовал Владимир Кузьмин, Сидней

Премьера фильма «Тюльпан» в Брисбене


15 апреля в Брисбене, в кинотеатре «Palace Barracks Cinema» в центре города состоялась премьера фильма «Тюльпан». Производство Россия/Казахстан/Польша/Германия/Швейцария.

На премьере присутствовали представители консульств и посольств разных стран, представители от премьера штата Квинсленд, губернатор штата леди Пенелоп Уэнсли, председатель кинофестиваля «Азия Пасифик» (Asia Pacific Screen Awards), Дэс Пауэрс (Des Powers), Джек Томпсон, учредитель Академии «Азия Пасифик», много журналистов различных изданий, местное телевидение.

Перед просмотром фильма состоялась небольшая презентация и рассказ о кинофестивале «Азия Пасифик», который был учреждён в 2007 году по инициативе правительства штата Квинсленд. В прошлом году в нём участвовали фильмы из 70 стран мира, и фильм Сергея Дворцевого «Тюльпан» был признан победителем.

После просмотра фильма, который был очень тепло встречен зрителями, состоялась пресс-конференция Сергея Дворцевого с журналистами. Каждый из обратившихся к Сергею журналистов сказал много тёплых слов о фильме «Тюльпан».

После пресс-конференции мне удалось поговорить с режиссёром Сергеем Дворцевым.
— Сергей, как возникла идея создания этого фильма?
— Сценарий был написан мной специально для фильма «Тюльпан». Я родился и рос в Казахстане, снял несколько документальных фильмов об этих краях, а позднее решил снять художественный фильм о людях Южного Казахстана.
Этот фильм — о счастье, способности человека быть счастливым даже в самых трудных жизненных условиях. Этот фильм очень человечный, многие люди могут легко ассоциировать себя с главным героем фильма, Аса, который так же, как многие, ищет своё счастье в жизни.
— Желаю Вам дальнейших творческих успехов, а зрителям — побольше замечательных фильмов, снятых вами.
Светлана Кондратенко, Брисбен

Ваш комментарий

Если вам нравится онлайн-версия русской газеты в Австралии, вы можете поддержать работу редакции финансово.

Make a Donation