Генеральное Консульство Российской Федерации в Сиднее провело прием в честь дня России.
В этом году прием проходил в Юбилейном зале первого австралийского Парламента, украшенном памятными экспонатами его двухсотлетней истории. На приеме были члены правительства НЮУ, представители дипломатического корпуса, журналисты русскоязычных СМИ, представители русских общественных организаций. Этот праздник совпадает по времени и отмечается в дни, когда австралийцы празднуют официальный день рождения королевы.
Генеральный консул России Алексей Григорьевич Свиридов поздравил присутствующих с Днем России и Днем рождения королевы.
— Прошедшие двадцать лет, — сказал Генеральный консул, — символизируют важную веху в формировании новой России, страны, где превалируют идеи мира и демократии. Мы все помним истоки этого праздника, которые обозначили начало фундаментальных перемен в нашей стране. Эти перемены были жизненно необходимы, как для здоровой экономики, так и для личной свободы граждан. Сегодня, как независимый и влиятельный член мирового сообщества, Россия принимает активное участие в управлении широким спектром глобальных изменений.
Я хотел бы поздравить русских, россиян в душе, которые живут в Австралии. Австралия стала для многих из них второй родиной, люди чувствуют себя здесь, как дома. Они помогают ей своим талантом, умом, своими руками. Многие из наших соотечественников знают Россию только по рассказам своих родителей или дедушек и бабушек. Но они не потеряли свою духовную связь с родиной. Они говорят
Редактор газеты «Единение» попросил
— Вы знаете, что в 2007 году посещение Австралии Владимиром Путиным было первым визитом главы российского государства за последние 100 лет. Улучшились контакты между правительствами на уровне министров. Недавно мы провели межправительственную комиссию, которая рассматривала пути улучшения торговых отношений во всех сферах. Были затронуты многие волнующие обе стороны вопросы и, в частности, вопрос возобновления поставок австралийского мяса в Россию. Идет работа в этом направлении и перспективы здесь самые заманчивые. Сейчас мы видим значительный потенциал для усиления двусторонних связей в области политики, торговли, инвестирования, гуманитарной помощи и культуры. В данный момент готовятся несколько межправительственных соглашений, которые значительно упростят наши
Журналист Жанна Алифанова задала присутствующим на встрече вопрос: «Что для вас значит День России?»
Татьяна Гартунг: Что для меня значит День России? Это очень эмоциональный вопрос. Уже третье поколение моей семьи находится в эмиграции. Мой дед прибыл в Китай в 1905 году после окончания
Зоя Кожевникова: День России для нас значит объединение всех волн русских эмиграций в одну; что мы собой представляем не
Фаина Полонская: Вы знаете, наверное, это то, что связано с твоей Родиной, всё, что связано с твоим рождением, корнями. Это та страна, в которой мы росли, в которой мы выучились, в которой было и есть очень много хорошего. Обо всём этом, даже, живя в стране тоже очень интересной, всё равно невозможно забыть. Ну, и естественно, там прошла молодость, самые лучшие годы. Сегодня, находясь здесь, мы чувствуем, что Родина опять с нами. Она возвращается к своим людям. Появилось много интересных программ по линии МИДа и других организаций, которые дают возможность людям
Жанна АЛИФАНОВА