Russian newspaper in Australia
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

Фестиваль сербской кухни

В Русском Благотворительном Обществе, конечно же, большая часть жителей и сотрудников являются русскими по национальности. Но здесь также всегда рады и представителям других народов, особенно если они близки нам религией, традициями и обычиями.

Одним из таких, братских, народов является сербский — сегодня эта славянская группа занимает второе место по численности среди проживающих в РБО. Многие из сербских жителей и сотрудников понимают по-русски и даже неплохо изъясняются, да и русскоязычный персонал с удовольствием запоминает слова и фразы сербского языка, созвучного нашему. А для того, чтобы еще лучше знать традиции и обычаи друг друга, в Сергиевом Посаде организуются специальные культурные мероприятия, одно из которых — Фестиваль сербской кухни — прошло на прошлой неделе.

Сотрудники отдела досуга и развлечений заранее обратились с просьбой к родственникам сербских жителей, чтобы они поделились своими семейными рецептами и помогли приготовить какие-то национальные блюда. Те охотно откликнулись и даже выразили желание лично поучаствовать в фестивале. В назначенный день все собрались в парке недалеко от района Кабраматта. С погодой повезло — денек выдался солнечным, безветренным. Аппетит на свежем воздухе у всех был отменный, а столы просто ломились от разнообразных сербских блюд.
Традиционная сербская кухня вобрала в себя элементы средиземноморской, турецкой и австро-венгерской. Это объясняется и схожим географическим положением стран, и общностью продуктов, а также длительными соседскими связями. Если говорить в целом о кухне Сербии, то надо отметить, что здесь очень много мясных продуктов. Мясо едят запеченным, жареным, готовят домашние колбасы, шашлыки. Наиболее известны и любимы такие мясные блюда, как ражничи (мясо на решетке), чевапчичи (жареные колбаски из фарша), сарма (голубцы), джувеч (мясо с рисом и овощами). Сегодня на столе присутствовали и чевапчичи, и сарма, а талантливые сербские кулинары с удовольствием поделились своими рецептами.

Сарма мясная
Сарму делают из целых листьев кислой капусты. Их нужно тщательно промыть и отложить подсыхать. В это время обжарить морковь и лук, добавить сырой рис, потушить все вместе и охладить. Перемешать рис и овощи с фаршем, добавить специи (перец, сладкую паприку) и этой смесью начинить капустные листы. На дно кастрюли положить несколько листов капусты, мясные косточки, сало, копченый окорок, а затем выложить слой голубцов. Потом опять слой листов, копчений и еще один ряд голубцов. Залить все водой, добавить лавровый лист и тушить до готовности 1,5- 2 часа. Приятного аппетита!
По всему видно, что в Сербии любят обильно поесть! Даже супы, по словам сербских жителей, гораздо сытнее, чем супы русской кухни, потому что в их бульоны, как правило, добавляется при варке мука, что делает их очень густыми и наваристыми. После такого супа уже можно и не осилить второе блюдо, а впереди ведь еще обязательные салат и десерт. Выпечка в Сербии очень популярна — хотя, на мой вкус, она несколько жирная, как и многая другая сербская еда, но при этом очень аппетитная. Гостей фестиваля потчевали слоеными пирогами «буреками» с сыром и мясом, а еще маленькими булочками «кифле». Рецепт «кифле» оказался довольно простым.

Кифле
Муку (500 гр) просеять, смешать с сухими дрожжами, добавить столовую ложку сахара, щепотку соли и стакан сыворотки, воды или кефира. Дать тесту несколько раз подняться. Готовое тесто разделить на 10–12 шариков, раскатать каждый шарик в небольшую лепешку. На один конец лепешки положить порезанный твердый сыр, а с другого конца сделать продольные разрезы. Свернуть лепешку в форме рогалика, смазать взбитым желтком и выпекать при температуре 180–200 градусов до румяной корочки. Приятного аппетита!
Дедушки и бабушки вздыхали, что не было в этот день на столах ракии — сербской водки, которая отличается от русской большей крепостью и фруктовым вкусом. Но и без этого крепкого напитка многие, окончив трапезу, пустились в пляс под национальные сербские мелодии, обучая всех желающих специальным шагам традиционного танца.
На славу прошел фестиваль, и особенно приятно было видеть жителей РБО в окружении их родственников. Например, к Джулиане Милованович внучка Елена прилетела из Америки и, услышав про предстоящее мероприятие, с удовольствием присоединилась вместе со своими американскими друзьями. Она рассказала, что ее бабушка практически вырастила ее с пеленок, они жили в одной комнате вплоть до отъезда Елены в Америку. Хотя бабушка не умела писать и с трудом читала (так как в то время в Сербии школу могли посещать только юноши), зато она знала миллионы разных сказок, всегда отличалась веселым характером и готовила вкуснейшие блюда для всей семьи. Елена призналась, что по сей день у них сохраняется крепкая связь с бабушкой, и несмотря на отдаленность США, она старается хотя бы раз в год навещать ее.

Сотрудники РБО решили, что такой сербский фестиваль теперь будет проводиться регулярно, а так как кухня народов Сербии очень разнообразна, то и меню фестиваля каждый раз будет пополняться каким-то новым блюдом.
Напоследок гостям праздника напомнили, что одним из самых главных сербских напитков все же является не ракия, а кофе, который по-сербски будет «кафа». От этого слова называются и заведения, где подают кофе, «кафаны». Первая кафана была построена в Белграде в 1522 году и даже считается самым древним кофейным заведением Европы. В 19 веке кафаны стали не только местом, где едят и пьют, но и центром культурной и политической жизни сербских жителей.
 


Ваш комментарий