Russian newspaper in Australia
Русская газета в Австралии. Издаётся с 1950 года

«Джага Бэнд» приглашает

В субботу 8-го ноября в Галерее искусств в Мосмане (Mosman Art Gallery) состоится выступление уникального австралийского многонационального коллектива «Джага Бэнд» (Jaga Band). Музыканты порадуют вас карпатскими, венгерскими, румынскими и другими балканскими мелодиями. Подробнее об этом концерте мне рассказала основатель ансамбля, скрипачка Марьяна Сывак.

Жанна Алифанова: Марьяна, прежде чем я попрошу Вас рассказать о предстоящем концерте, давайте поближе познакомим наших читателей и с Вами, и с Вашим коллективом.
Марьяна Сывак: Со мной всё и сложно, и просто одновременно. До недавнего времени я считала себя режиссёром, потому что я закончила режиссёрский факультет киевского Университета искусств по специальности режиссёр эстрады. Но вместе с этим я всю жизнь, начиная с пяти лет, занимаюсь музыкой — я играю на скрипке, на фортепиано, на гитаре. Я закончила музыкальное училище. Но почему-то в определённый момент я решила, что мне ближе эстрада, шоу-бизнес, телевидение и на несколько лет я ушла в эту сторону. Я рада, что жизнь мне преподнесла замечательные подарки. В Киеве мне довелось работать с людьми, которые, к сожалению, уже ушли от нас — это Олег Янковский, Александр Абдулов. Это был юбилей прекрасного режиссёра Романа Балаяна. Несколько лет я проработала на киевском национальном канале «1+1», на канале «Интер», я была продюсером программы «Любовь с первого взгляда», которую лично купила у студии Ворошилова. И параллельно всё равно занималась музыкой — я пела на эстраде, играла в рок-группе на скрипке, объездила всю Европу с концертами. Но, в отличие от серьёзных музыкантов, я не сидела в оркестре и не играла гаммы.

ЖА: И, тем не менее, в Австралии Вас знают, в первую очередь, как превосходного скрипача.
МС: Вот в том-то и дело. Жизнь заставила вернуться к этой профессии. И причём совершенно неожиданно, когда я приехала в Австралию двенадцать лет назад. Мой муж — австралиец украинского происхождения. Мы познакомились в Киеве, он тогда приезжал по программе обмена студентами, он занимался хореографией, народными украинскими танцами. После окончания университета мы прожили несколько лет в Киеве. У нас была очень насыщенная жизнь — мы постоянно ездили на какие-то съёмки, презентации, премьеры. А потом так случилось, что мы приехали в Австралию. Здесь уже и осели. Мне, можно сказать, пришлось из пепла возрождаться, потому что английским я не владела, я всю жизнь учила немецкий. Но деваться было некуда, и после пяти лет пребывания в Сиднее я наконец-то заговорила. Я работала в хоре Сиднейской Филармонии (Sydney Philharmonia Choirs), я работала музыкальным директором в Кафедральном Соборе Святой Марии (St Mary’s Cathedral). И вот так постепенно я вернулась к скрипке, начала давать уроки музыки, пока судьба не свела меня с Сарой Грейс-Уиллиамс (Sarah Grace Williams). Это молодая австралийка, дирижёр. В своё время она училась в Санкт-Петербурге, у нас даже нашлись общие знакомые. Пять лет назад мы создали прекрасный оркестр — The Metropolitan Orchestra, и надеюсь, всё это так и будет продолжаться.

ЖА: Марьяна, а когда у Вас родилась идея создать «Джага Бэнд»? Какие музыканты входят в этот коллектив? Какую музыку вы играете?
МС: Наверное, я начну с того, как всё это зарождалось. Я уже упоминала, мой муж — хореограф. Естественно, у нас дома очень много записей украинских танцев, и это просто удивительная музыка по харизме, по энергетике, по подъёму какому-то душевному. И, наверное, во мне всё это накапливалось. А тем более, здесь, вдали от родины… Я очень сентиментальный в этом плане человек. И я поняла, что эту музыку я должна играть. Здесь и сейчас. И судьба опять свела меня с замечательными людьми. Прежде всего, с Людой Вороновой. Это совершенно уникальный музыкант. Она сама из Беларуси, здесь много лет уже живёт. И здесь её все знают, как виртуозную цимбалистку. Цимбалы, конечно, любую группу сразу же поднимают на высокую ступень. Мы играем разную музыку. Мне особенно нравится музыка карпатского региона. Это уникальное место на земле, где разные культуры сплелись в один клубок. Там существуют свои языки, которые нам даже и не понять, там существуют ритмические рисунки, которые нам очень сложно повторить. И именно это меня и привлекает. Люда тоже загорелась моей идеей, и у нас ушло около двух лет только лишь на подготовительную работу. Другая проблема, с которой мы столкнулись, это то, что эта музыка практически никогда не издавалась в нотном варианте. И нам пришлось самим писать партитуры по каким-то аудиозаписям, напевочкам. Мне немножко помогли ребята из Университета, в котором я училась, там есть народное отделение, и я им за это очень благодарна. Но 90% музыки мы записывали сами — ручками и карандашами.

ЖА: В вашем коллективе есть и другие национальности, не так ли?
МС: Да, у нас многонациональный ансамбль. Я — украинка, Люда — белоруска, Джасинта Микус (Jasinta Mikus), наша флейтистка, она из Литвы, а Никол Маррей-Прайор (Nicole Murray-Prior) — коренная австралийка. Она играет у нас на контрабасе. У неё огромный интерес к славянской музыке. Она играла с нашими известными музыкантами: и с Анатолием Торжинским, и с Львом Новиковым…

ЖА: Кстати, Марьяна, поскольку прозвучали эти имена, я хочу воспользоваться моментом и выразить вашему коллективу огромную благодарность за участие в благотворительных концертах, которые мы проводили в пользу Одесской детской клинической больницы. Спасибо вам.
МС: Это вам спасибо за то, что вы занимаетесь благотворительностью. Мы всегда готовы помочь, чем мы можем и умеем лучше всего — музыкой и выступлениями.

ЖА: Спасибо. Давайте теперь вернёмся к «Джага Бэнд».
МС: Помимо нашего традиционного состава, в концерте 8-го ноября, в качестве гостя ещё выступит замечательная Лариса Ковальчук, которую я тоже знаю уже много лет. Лариса — очень талантлива. У неё прекрасный оперный голос, и опять же инструмент, на котором она играет — бандура — это даже невозможно передать словами. Я когда слышу бандуру, это как будто средневековость какая-то оживает, зашифрованная в этих звуках. Никакой другой инструмент не может создать такую атмосферу. Это нереальное проникновение во времени. И я очень рада, что Лариса согласилась принять участие в этом концерте. Ведь для любого музыканта сольный концерт — это всегда большой шаг, проверка на прочность. И если всё удастся, я буду знать, что жизнь я прожила не зря. Этот концерт будет переплетением разных жанров. Лариса — она до мозга костей лирическая героиня, и песни у неё очень вдумчивые, душевные, щемящие… Ну, во-первых, в украинской песне вообще всегда всё плохо по сюжету — все выходят замуж не за того, за кого надо. Это абсолютная правда. Ну, вот такая уж у нас история. И Лариса замечательно драматически исполняет народные думы. А я, наверное, где-то немножечко клоунесса, хотя я очень не люблю это слово, у меня этакий «театр Мейерхольда». Я всегда выхожу с другой информацией, с другим настроением и даже трагические песни я исполняю по-своему. А инструментальные вещи, которые мы играем, чардаши и так далее, это будут заводные в основном мелодии. Всё это будет очень красиво переплетаться в нашей программе 8-го ноября.

ЖА: То есть это будет трепетная смесь грусти и радости…
МС: Да. Это, в общем, то, чем мы, восточные европейцы, и славимся. В Австралии, например, только скажи, что ты музыкант из бывшего Советского Союза, и сразу к тебе относятся с уважением, ещё до того, как ты взял в руки инструмент. Вот такой пласт культуры мы с собой несём.

ЖА: Марьяна, а что значит само название? Ну, с «Бэнд» всё понятно. А «Джага»? Это как-то переводится?
МС: Да. Когда-то много лет назад я поехала на гастроли в Яремчу, Ивано-Франковск, все вот эти прикарпатские города. В каждой области есть какой-то свой говор, диалект. Проводник у нас тогда спросил: «А вы знаете, как будет «самогон»? А я думала, самогон он и везде самогон. А оказалось — джага. И у меня в голове почему-то крепко «засела» эта джага. А когда пришло время выбирать название для нашего ансамбля, я про неё и вспомнила. Ведь музыкантов всегда звали на какие-то праздники, свадьбы. И что там делали? Пели песни, танцевали, ели, пили. А пили что? Домашнюю водку, самогон, одним словом — джагу. Вот так и родилось название для нашего коллектива.

ЖА: Этот концерт вы проводите в галерее искусств. Это с чем-то связано? Там будет какая-то выставка параллельно проходить?
МС: Там будет небольшая ярмарка украинского костюма и украшений, вышиванок, поделок в народном стиле. Это всегда привлекает интерес общественности независимо от национальности. Кстати, костюмы, в которых мы выступаем, всегда привлекают огромное внимание. Это точные копии настоящих буковинских костюмов. И я думаю, в этом, тоже большая часть нашего успеха.

ЖА: И я нисколько не сомневаюсь, что и этот концерт пройдёт с огромным успехом.
МС: Большое спасибо. Я всех приглашаю. Приходите. Мы будем очень рады.

А вам, дорогие друзья, я напоминаю, что вечер балканской музыки состоится в
субботу, 8-го ноября Mosman Art Gallery по адресу Corner Art Gallery Way & Myahgah Road, Mosman.
Начало программы в 19.30

Билет стоит $30.
Билеты можно заказать через интернет или приобрести у входа, если останутся в наличии.
www.trybooking.com/Booking/BookingEventSummary.aspx?eid=100782

Справки по телефону 0401 497 920 или по имейлу: maryana_sywak@hotmail.com

Беседовала


Ваш комментарий